Ils ont protesté contre cette injustice .
对这种非义行为 ,他们提出了抗议 。
Ils ont protesté contre cette injustice .
对这种非义行为 ,他们提出了抗议 。
Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.
这个好人见义勇为。
Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.
他是一起不公事件受害者,可是他不敢抗议。
Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.
她们一传统中国式保,她们所感受到不公。
On ne peut plus tolérer pareille injustice.
不应再容忍这种不公平现象了。
On ne répare pas une injustice par une autre.
两个错误不能得出一个确。
Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.
矫这种历史不公现象是我们集体责任。
Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.
我们在这里特别花了很长时间来讨论过去不公。
Une concurrence économique effrénée peut également mener à de graves injustices.
无控制经济竞争还可能导致严重不公。
C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !
“真不公!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙学政!”
Cuba tente de trouver sa propre voie pour lutter contre les injustices.
古巴在试图寻找自己办法纠不平等状况。
Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.
强调对立做法会滋生不公、不容忍、极端主义和侵略。
La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.
国际发展合作必须代替不平等和战争。
La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.
国际社会还必须解目前国际金融制度中固有不公。
Cela éviterait en partie une injustice par rapport aux victimes d'accusés indigents.
这样做可以在一定程度上解贫穷被告被害人可能面临不公问题。
Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.
贫穷根源是社会不公和不良治理。
Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.
除其他外,收入差距导致严重社会和环境不平等现象。
Nous demandons à tous les États Membres de mettre fin à cette injustice flagrante.
我们呼吁所有会员国杜绝此类严重不公现象。
Encore une fois, nous avons laissé passer l'occasion de remédier à cette injustice.
我们再次失去了纠这一不公现象机会。
Parallèlement, bien entendu, nous devrions par contraste remplir notre devoir d'agir contre l'injustice.
与此同时,当然,我们相应当履行对非义责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。