Vous avez le choix entre deux itinéraires pour vous y rendre.
您去那儿有两条路线可选择。
Vous avez le choix entre deux itinéraires pour vous y rendre.
您去那儿有两条路线可选择。
Imaginez que vous indiquiez un itinéraire à une amie ou un ami.
假您给朋友指引方向。
Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.
这是一条山间公路,你应该间接路线。
L’analyse de la mémoire du robot nous a permis de reconstituer son itinéraire.
对该机器人的内存分析使我们能够重建其路线。
Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?
他是已经认输了呢,还是正按着他的路线在继续旅行呢?
Les deux itinéraires sont pareils en longueur.
这两条线路长度相同。
Comment est cet itinéraire? Est-ce ceci a un gout de package tour?
怎?有点跟着导游的味道吧.
La Mission emprunte donc d'autres itinéraires pour patrouiller certains sites.
因此,观察团现在使用替代路线前往一些巡逻地点。
Toutefois, ces modes de coopération tendaient à être limités à certains itinéraires.
然而,航运公司的这些合作形式往往以具体营业为基础。
Les premiers ont été livrés ces derniers jours à Kaboul, en empruntant l'itinéraire nord.
过去几天来,我们的首批物资沿北线运达喀布尔。
L'Éthiopie a autorisé la MINUEE à utiliser tout autre itinéraire entre les deux pays.
埃塞俄比亚已经允许埃厄特派团使用两国之间的任何其他线路。
Le convoi a pris soin de ne pas emprunter l'itinéraire mentionné par l'ACL.
车队避免协调和联络管理局警告不要的路线。
Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.
一个安装部门的头儿派了两组人在不同的路线上架电话线。
Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.
这些航线显然增加了调查的难度。
Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.
一些人谈到新的转移方法和贩运路线的使用。
Il faudrait identifier des fonds pour l'établissement de ces nouveaux itinéraires.
应当为订立此类路线确定资金来源。
L'itinéraire de la visite guidée sera donc réorganisé en ce sens.
为此,目前的导游路线将作几点实际的修改。
Le trafic de cocaïne se poursuit le long de l'itinéraire Brésil-Afrique.
可卡因继续沿着巴西-非洲路线贩运。
Le rapport contient les coordonnées de l'itinéraire et des sites d'échantillonnage.
报告中载有关于航迹线和取地点的相关数字。
Le Sous-Comité a prié le secrétariat de travailler à la réalisation de ces itinéraires.
小组委员会要求秘书处为这些路线的建开展工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。