Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.
我要到报刊亭去买报。
Je veux aller au kiosque pour acheter un journal.
我要到报刊亭去买报。
Le marché de 9837 mètres carrés, le marché de l'acier digue kiosques automne.
占地面积为9837平方米,有钢架圩亭、牛栏。
Il y a un kiosque ici.
这里搭了一个凉棚。
Kiosque du Casabianca, sous-marin qui refusé de se saborder àToulon pendant la guerre et s’est enfuit.
潜Casabianca的驾驶舱。战争期间,因为不愿在Toulon被凿沉,该悄悄溜走。
Ce kiosque, qui est la partie supérieure du sous-marin a été placé sur une place àBastia.
这个位于潜半部的驾驶舱,现安置在Bastia的一处广。
La photo de droite montre le presse étoupe avant le collage du kiosque sur la coque.
正确的照片显示,腺前,胶合展台船体。
Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat.
房舍内的一个售货亭以及小卖部现有烟草制品出售。
Fondé six ans, Avenue des domaines a été largement reconnue dans la ville de Xiantao tous les kiosques livre gratuit!
创刊半年来,得到了仙桃地区的广泛认可,在仙桃所有书报亭免费赠送!
Actuellement, un kiosque situé dans les locaux et exploité par un sous-traitant continue à vendre des cigarettes.
目前,房舍内由一个外部承包人经营的售货亭仍在销售香烟。
Des kiosques dans diverses expositions, telles que l'Exposition annuelle sur l'éducation et les carrières et dans d'autres conférences.
在不同博览会设展览摊位,如每年的教育及职业博览、其它大型会议等。
Le Comité recommande que l'Administration procède le plus rapidement possible à un inventaire du stock du kiosque des Nations Unies avec le contractant.
审计委员会建议行政部门与承包商尽早对联合国报刊亭存量进行联合盘存。
L'Administration devrait procéder dans les meilleurs délais, avec le concessionnaire, à l'inventaire des stocks du kiosque à journaux du Secrétariat de l'ONU.
行政当局应同报刊亭承包商联手,尽早对联合国报刊进行存货盘点。
Il y a un kiosque ici. Il sert peut-être de buffet en saison d'été. Vous voulez un verre de bière ? Cinq yuans.
这里搭了一个凉棚、看来是客多时的小卖部。要喝啤酒吗?5块钱。
Lorsque les participants manifestent de l'intérêt pour votre kiosque, abordez-les immédiatement et invitez-les à en savoir plus sur vos produits ou vos services.
当参展观众显示出对你的展台的兴趣,接近他们并邀请他们了解关于你的产品或服务的更多信息。
Le Comité a recommandé que l'Administration procède dans les meilleurs délais avec le concessionnaire à l'inventaire des stocks du kiosque à journaux du Secrétariat.
委员会建议,行政部门尽早与承包人一起对联合国报亭库存情况作检查。
Si la valeur de l'inventaire de clôture du kiosque des Nations Unies dépassait la valeur de l'inventaire d'ouverture, l'Organisation verserait au contractant la valeur de dépassement.
如果联合国报刊亭的期末存量的价值超过期初存量的价值,本组织应向承包商支付超出的价值。
Soyez assurés que le projet peut être utilisé pour le petit déjeuner, boissons fraîches, la place de la gare, etc Les terminaux mobiles tels que les kiosques.
可用于放心早餐工程、冷饮、车站码头广等处的流动售货亭等。
Ainsi, le Royaume-Uni a financé la construction de kiosques à journaux un peu partout dans le pays et offert un véhicule à l'Association des journalistes rwandais.
例如,联合王国出钱在全国盖起了售报亭,并为卢旺达记者协会出钱买车。
Au paragraphe 12 n), le Comité a recommandé que l'Administration procède dans les meilleurs délais avec le concessionnaire à l'inventaire des stocks du kiosque à journaux du Secrétariat de l'ONU.
委员会在第12(n)段中建议尽早同联合国报刊出售处承包人共同清点报刊出售处的存货。
Au paragraphe 12 n), le Comité a recommandé que l'Administration procède dans les meilleurs délais, avec le concessionnaire, à l'inventaire des stocks du kiosque à journaux du Secrétariat de l'ONU.
委员会在第12(n)段中建议尽早同联合国报刊出售处承包人共同清点报刊出售处的存货。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。