L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.
军事织规定, 中服从上。
L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.
军事织规定, 中服从上。
Après le capitaine vient le lieutenant.
上之下是中。
Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.
中之下是少。
Il a également tenu une réunion d'experts militaires, qui a été présidée par le lieutenant colonel Bernard Jeanty (Suisse).
它还在瑞士的贝尔纳·让蒂中校的主持下举行了一次军事专家会议。
L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.
萨达•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产生预期的效果。
L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.
内部行政调查的结果是开除了一名中和三名上士。
Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.
同年8月8日,革命海军的一艘辅助舰被劫持,海军中尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。
Le lieutenant al-Zu'bi était membre des forces armées syriennes en Jordanie, où il a été fait prisonnier et placé en détention par les forces gouvernementales jordaniennes.
al-Zu'bi中参加了叙利亚陆军在约旦的行动,他被约旦政府军逮捕并拘留。
Aucun faux document n'avait été découvert depuis un an et sept mois que le lieutenant de la Sûreté générale interrogé par l'Équipe avait pris son poste.
一个接受面谈的安全总局中说,自从他就任现职以来(一年七个月之前),就没有发现过伪造证件。
La Royal Court siégeant en tant qu'Ordinary Court est constituée du Bailli ou de l'adjoint au Bailli ou d'un lieutenant Bailli et d'au moins deux Jurats.
皇室法院作为普通法院开庭时由首席文官或助理文官或一名代理文官以及至少2名治安司法官成。
Selon les informations reçues, le lieutenant, chef de la position militaire du camp, et ses hommes se livreraient à un véritable racket sur les populations du camp.
根据获得的资料,驻营的军队中及其士兵对营中的居民实行敲诈勒索。
Or, il s’aperçoit très vite que cet impératif absolu n’a rien d’adéquat, car ce n’est pas A qui s’occupe des affaires de poste, mais un lieutenant B.
然而,他很快意识到这个绝对的命令一点都没有道理,因为付邮费的并不是A,而是中B.
Demain, le lieutenant John Withers, de la compagnie d'intendance afro-américaine 3512, racontera comment lui et ses hommes ont changé la vie de deux jeunes rescapés de Dachau.
明天,全非洲裔美国人第3512军需卡车连的约翰·威瑟斯中将讲述他和其他士兵是如何改变从达豪解救出来的两个男孩的生活的。
Il a par conséquent demandé à parler aux techniciens, mais le lieutenant de la FACI qui supervisait la visite n'a pas permis aux experts de les interroger.
专家虽然提出要求,但监督这次访问的科空军中不允许专家同技术人员面谈。
17 Le Secrétaire général adjoint est secondé dans l'exercice de ses fonctions par le Directeur, qui, en son absence, assume le rôle de lieutenant et dirige le Département.
17 在履行他的责任方面,副秘书得到了主任的协助,他是副秘书的副手,并在副秘书不在时负责指导该部。
Les personnes arrêtées ont été conduites au poste de police de Deleij par le chef des milices Fursan, Muhammad Ali Kushib et le lieutenant Hamdi du Service de renseignement militaire.
他们当中有三名村,也就是:Tenko的Muhammad Suleiman、Furgu的Adam Adam、Gaba的Jadu Khamis Abd al-Karim。
Les Forces de défense populaires reçoivent leurs ordres de l'armée et mènent leurs attaques contre les villages sous le commandement direct d'un officier ayant rang de capitaine ou de lieutenant.
人民保护部队接受军队指挥,在军衔为上或中的军官直接指挥下袭击村庄。
Un tribunal militaire a rétrogradé un capitaine au rang de lieutenant et suspendu la promotion d'un lieutenant pendant une année « faute de n'avoir su apprécier le caractère sensible de certaines opérations militaires ».
军事法院将其中一名上降级为中,将一名中暂停一年升职,罪名是“未能正确评估军事行动的敏感性”。
Comme le Conseil le sait, le Secrétaire général et le Président de la Commission de l'Union africaine ont proposé la désignation du lieutenant général du Rwanda Patrick Nyamvuba comme nouveau commandant de la force de la MINUAD.
各位成员知道,秘书和非洲联盟主席建议任命卢旺达Patrick Nyamvuba中将担任达尔富尔混合行动部队新任指挥官。
Bien qu'Oussama ben Laden et son principal lieutenant, Aïman Al-Zaouahiri, se risquent de temps en temps à diffuser une cassette vidéo ou audio, ils en sont réduits à exercer une simple influence plutôt qu'un véritable pouvoir de direction.
虽然乌萨马·本·拉丹和他的头号助手埃曼·扎瓦希里可能偶尔发布一卷录像带或录音带,但是同他们的影响相比,他们真正实行有效指导的机会已受到严重的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。