Il y en avait sur toute la surface mouille….
里是一些大致上表面的湿气。
Il y en avait sur toute la surface mouille….
里是一些大致上表面的湿气。
Ce brouillard mouille.
这雾湿得像雨一样。
En principe, aucune couverture d'assurance légale ne peut être fournie aux navires qui mouillent dans les ports somaliens.
从技术角度来说,对停靠索马里口的船只不能提供“合法的”保险。
Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.
访问该岛的船抛锚离海线一段距离处,然后由长艇将访客送到岛上。
Les navires à destination de l'île mouillent à une certaine distance du rivage, tandis que les visiteurs sont amenés sur l'île en chaloupe.
访问该岛的船抛锚离海线一段距离处,然后由长艇将访客送到岛上。
Dans ce cadre, les capitaineries inspectent systématiquement les dispositifs de sécurité et de protection des embarcations qui mouillent dans leur port et elles s'assurent que les mesures prescrites dans les plans de prévention des détournements adoptés par les armateurs et les propriétaires de ces embarcations sont effectivement appliqués.
为此,务局定期检查停内的船只的安全和保护系统,核查是否遵守船主制定的防止劫船计划中所规定的措施。
De plus, il prévoit le droit des États du port de procéder à des enquêtes et de demander des informations concernant des navires de pêches étrangers qui mouillent dans leurs ports ou dans des terminaux off-shore, et de refuser l'accès à leurs installations portuaires s'ils ont des raisons de croire que le navire est engagé dans des activités de pêche illégales, non réglementées et non déclarées.
此外,《行动计划》规定口国有权利对其口或沿海湾停靠的外国鱼船进行调查并要求提供资料,如果口国合理的认为该船只参与非法、无管制和未报告的捕获行为,可以拒绝它使用其口设施。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。