En 1815, le roi Louis XVIII fait exhumer les ossements et fait bâtir une chapelle au même endroit.
1815年,路易十八挖出了他们的骸骨,并在相同的地点建造了一座礼拜堂。
En 1815, le roi Louis XVIII fait exhumer les ossements et fait bâtir une chapelle au même endroit.
1815年,路易十八挖出了他们的骸骨,并在相同的地点建造了一座礼拜堂。
Ces ossements, dit Ezéchiel, sont la Maison d'Israël.
以西结说,些骨头以色列的房子。
Son père, passionné de linguistique fait des recherches sur les "Jiaguwen", caractères chinois inscrits sur des ossements.
她迷恋语言学的父亲一直从事着对甲骨文的研,中国刻在龟甲和兽骨上的一种文字。
Au début d'avril, les premiers échantillons d'ossements ont été envoyés pour identification formelle au laboratoire ADN.
初,第一批骨取样被送往DNA实验室进行正辨认。
Ces 21 dépouilles ont été autopsiées et des échantillons d'ossements ont été envoyés pour identification au laboratoire ADN.
对21具遗体进行了解剖并将骨骼样本送交DNA分析。
Dans un des passages les plus célèbres de la Bible, le prophète décrit comment il parvint à une vallée remplie d'ossements.
先知在他最著名的《圣》中,描述了他怎样来到一个尸骨遍地的山谷。
Les ossements de 23 des victimes subissaient encore différents tests mais dans les 44 autres cas, les victimes avaient été identifiées et les enquêtes correspondantes avaient été entreprises.
对于23名受害者的遗骸仍然在进行各种检验,但在其他44起案件中,受害者已查明,并正在进行相应的调查。
L'identification d'ossements humains, de restes humains en état de décomposition avancée ou non identifiés pour d'autres raisons est importante tant d'un point de vue légal qu'humanitaire.
从法律和人道主义方面而言,识别骸骨、严重腐烂的遗骸或因其它原因未识别的遗骸具有重要意义。
Le Comité international de la Croix-Rouge a donc gardé tous les ossements pour les analyser afin de déterminer les causes et la date du décès.
所有遗骨都必须交给红十字委员会,以确定些遗骨否属于位飞行员,如果属于,应确定他的死因和死亡日期。
Alors tu vas jurer sur les ossements de ton père, sur l’honneur de ta mère, sur la croix de ta foi, de ne parler contre nous ou de lever la main sur nous ni maintenant ni plus tard.
那你先发誓,以你父亲尸骨的名义,你母亲贞洁的名义,还有你的信仰,无论现在还将来你都不会背叛我们。
La délégation a fait état de la création d'une banque d'ADN destinée à faciliter l'identification des ossements des personnes retrouvées dans les fosses communes, ainsi que d'une unité d'identification virtuelle chargée de coordonner les activités de toutes les antennes de police judiciaire impliquées dans cette mission.
代表团说,已建立了基因库,以便对在万人坑已挖掘的尸体的识别;并成立了虚拟识别股,以协调参与此项工作的所有司法和警察机构的活动。
C'est ainsi que seuls quelques ossements, d'un poids total de 19,4 grammes, ont été remis au Comité, lequel n'a pas été en mesure d'en remettre une partie aux autorités saoudiennes aux fins d'analyse dans un laboratoire international de leur choix, conformément au plan qui avait été prévu par le Comité et que l'Iraq avait accepté.
因此,红十字委员会无法按照红十字委员会所提、伊拉克所同意的计划所规定,将其分为两份,一份给沙特方面,以供在其选择的任何国际实验室进行分析,另一份给红十字委员会在一所瑞士实验室进行分析。
À propos de l'Unité de justice et de paix, la Colombie a réitéré son engagement visant à accélérer le processus d'établissement de la vérité; à accélérer l'identification des ossements humains de façon à les restituer à la famille du défunt; et à faire procéder à des enquêtes sur les infractions qui avaient été commises par des personnes démobilisées contre des femmes et des enfants, en particulier la violence sexuelle et l'enrôlement d'enfants.
关于《正义与和平法》,哥伦比亚重申,它致力于加快寻求真相的进程;加快识别尸体,以将其交给家属;了解和调查遣散人员对妇女和儿童所犯的罪行,特别性暴力和招募儿童活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。