Le sanctuaire Pelagos de mammifères marins (voir plus loin par. 151) est une aire figurant sur la liste de l'ASPIM, qui est située de part et d'autre de la limite d'une juridiction nationale.
海洋哺乳动物海洋水区就是地中海益特别区清单上位于国家管辖范围以内和以外跨界区域的一个区(见下文第151段)。
Le sanctuaire Pelagos de mammifères marins (voir plus loin par. 151) est une aire figurant sur la liste de l'ASPIM, qui est située de part et d'autre de la limite d'une juridiction nationale.
海洋哺乳动物海洋水区就是地中海益特别区清单上位于国家管辖范围以内和以外跨界区域的一个区(见下文第151段)。
L'Accord relatif au Sanctuaire Pelagos (voir par. 75 ci-dessus) prévoit que les parties doivent « garantir un état de conservation favorable des mammifères marins en les protégeant, ainsi que leur habitat, des impacts négatifs directs ou indirects des activités humaines » (art. 4).
根据《水区协定》(见上文第75段),缔约方应“证海洋哺乳动物受到有,同时其生境,防止人类活动的直接或间接响(第4条)。
Le sanctuaire Pelagos pour les mammifères marins en Méditerranée, créé à l'origine par un accord tripartite entre la France, l'Italie et Monaco, fait désormais partie des aires spécialement protégées d'importance méditerranéenne et s'impose donc à toutes les Parties à la Convention de Barcelone.
最初根据法国、意大和摩纳哥三方协定而设立的地中海海洋哺乳动物海洋水区,现在是地中海益特别区之一,因此它对《巴塞罗那公约》的所有缔约方都具有约束力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。