Il règle une pendule.
在校准摆钟。
Il règle une pendule.
在校准摆钟。
La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.
这位焦急的小姐时不时地看钟。
Cette pendule se démonte très aisément .
这个摆钟容易拆卸。
Cette pendule marche avec une grande régularité.
这台钟走得很准。
La pendule égrena les douze coups de midi.
中午, 时钟敲了12下。
Cette pendule est détraquée, mais elle est réparable.
这只挂钟坏了, 但以修理。
Les cadrans des horloges et des pendules portent ordinairement des chiffres romains.
时钟和挂钟的钟面上通常刻有罗马数字。
Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.
在自己的房间里看见一张注意事项表,贴在挂钟顶上。
Ma mère.Depuis que la pendule s'est arrêtée, elle ne quitte les yeux.
这是我妈妈,自从钟停了以后,她就一直盯着它看。
Cette pendule ne marche pas bien.
这个摆钟走得不准。
Je regarde le mouvement d'une pendule.
我看着钟摆的运动。
Cette pendule est arrangeable.
这只钟以修理。
La pendule fait tic-tac.
台钟滴答滴答地走着。
Pour reprendre les termes du Secrétaire général Ban Ki-moon, le pendule bat en notre faveur.
用潘基文的话说,钟摆正在荡向对我们有利的方向。
Si le pendule se met alors à tourner, vous détenez la preuve que vous possédez un fort magnétisme !
如果钟摆开始转动,你有证据,你有一个强大的磁场!
Chaque cube de 2 ,6 m3 est équipé indépendamment de prises électriques, de pendules, de lampes et de télévisions à écran plat.
每个2.6立方米的“房间”都配备有独立的电源插座、时钟、电灯和平板电视。
Sur la cheminée, unependule électrique correspondait avec la pendule de la chambre à coucher dePhileas Fogg, et les deux appareils battaient au même instant, la même seconde.
壁炉上面有个电挂钟,它跟福克先生卧室里的挂钟对好了钟点。两个钟准确地同时敲响,一秒钟也不差。
Un fonctionnaire a pris, sans autorisation, des biens appartenant à l'Organisation, parmi lesquels des chaises, une calculatrice, un lecteur de cassettes vidéo et de DVD, une pendule murale et un ventilateur électrique.
一名工作人员未获授权拿走了联合国财产,其中包括多把椅子、一个计算器、一个DVD/录像机播放机、一个壁钟以及一台电扇。
Au paragraphe 170, l'Office des Nations Unies à Genève a accepté, comme le Comité le recommandait, d'établir une juste valorisation des pendules qu'il a reçues à titre de donation, conformément aux normes comptables du système des Nations Unies.
在第170段中,联合国日内瓦办事处表同意委员会的建议,将根据《联合国系统会计准则》,对所捐时钟进行公允估价。
Ledit pendule penche manifestement en faveur d'une approche fondée sur le marché ou quasi commerciale, et ce, dans une large mesure sur base de l'argument que de telles approches seraient d'une part plus efficaces et d'autre part permettraient une affectation des ressources mieux adaptée aux besoins et aux souhaits de la population.
很显然,钟摆一直在摆向基于市场的方法或准市场方法,它很大程度上受到了这样一个论点的鼓舞:此种方法效率较高,并且使资源的分配够更符合人民的需要和愿望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。