Il a une pente à la pêche.
他爱好钓鱼。
Il a une pente à la pêche.
他爱好钓鱼。
Attention!On est en face d'une pente raide.
小心!我们前面有个陡。
La route a une pente de dix pour cent.
这条路的度是百分之。
Etroit et en pente, vraiment sympa comme ruelle !
而有度,这样的小巷实在是令人喜欢!
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.
这里地势沿着一道陡向下倾斜。
L'eau suit la pente.
水顺流下。
L'économie du Libéria a commencé à remonter la pente.
利比里亚的经济已开始恢复。
L'orage a raviné une pente.
暴雨把斜冲刷成一道道沟。
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少不了的小巷子,幽暗的老房子,以及那垂直向上让人心惊胆战的楼梯。
Nous sommes au bord d'une pente glissante marquée par la destruction des infrastructures.
我们正颤颤巍巍地走在基础设施毁灭的滑上。
Elle est la conséquence d'une culture désordonnée sur les pentes.
这是不加区别地开垦山造成的后果。
La pente de la tendance est plus forte en Afrique et en Europe.
非洲和欧洲的趋势线度较大。
La pente et la rotation font progresser les matériaux vers la partie basse du four.
度和旋转使原料向窑的下端即热端运动。
Dans les Amériques la pente de la tendance manifeste une augmentation lente, tendant vers la stabilisation.
美洲的趋势线呈缓慢上升的势头,正趋向于稳定。
Je suis étonné par les constructions : maison rouge étroite et haute avec toit deux pentes assez pentu.
让我好奇的是那些直直的红房子,屋顶是倾斜的。
Les écosystèmes montagnards sont extrêmement divers mais aussi fragiles du fait des pentes, de l'altitude et des paysages rigoureux.
山区生态系统极其多样化,但由于山陡峭、高度和地貌极端险峻而很脆弱。
De ce fait, la part des économies de cette région dans l'économie mondiale suit de longue date une pente descendante.
因此,区域经济体在世界经济中所占份额长期以来一直出现下降趋势。
Elles rechercheront certainement des fonds plats au sommet de terrasses ou de passes, à pente régulière et sans volcanisme local.
他们当然将要寻找峰顶台地、背斜或通口处的平底,面稳定,且没有局部的火山活动。
Sur les pentes, la couche du sol est mince en raison des filtrations et ne peut supporter qu'une végétation de jungle.
经沥滤后的山地的土壤很薄,所以只能用于丛林种植。
Il fait avec soin une composition en pente, profitant de lignes courbes et entrelacées pour créer des éléments instables dans la photo.
他精心地用倾斜方式来构图,利用线条的歪斜、错刻意地制造画面中的不安定因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。