L'État doit accorder une pleine attention à la prophylaxie et au traitement médical.
国家应当充分考虑防病治病工作。
L'État doit accorder une pleine attention à la prophylaxie et au traitement médical.
国家应当充分考虑防病治病工作。
Une prime de 10 ou de 15 % est accordée si l'assuré suit une prophylaxie dentaire ordinaire.
对定期的牙病预防治疗,给予10%或15%的奖励。
Il fallait donc accorder une importance plus grande aux mesures de prophylaxie et d'éducation.
这需要更多地强调预防和教育措施。
L'emploi de certains agents peut rendre nécessaires la décontamination des bâtiments et l'administration d'une prophylaxie à un grand nombre de victimes potentielles.
如果使用了某些物剂,一些建筑可能必须去除沾染,而且必须对许多可能受影响的民众采取预防措施。
En outre, il est question de mettre en place des diagnostics prénatals et d'améliorer la prophylaxie des maladies héréditaires et congénitales chez les enfants.
此外,计划完善出生(产)诊断和儿童遗传性和先天性疾病的预防工作。
Le Groupe offre des services de consultation et de dépistage et fournit du matériel de prophylaxie postexposition à tout le personnel de la MINUL.
该股提供关于艾滋病毒的自愿咨询和测试服务,并为联利特派团所有人员提供暴露后预防药。
Le HCR et ses partenaires de la santé se sont employés à améliorer l'accès à la prophylaxie du lendemain pour les victimes de viol.
难民署与卫生合作伙伴合作,以增加强奸幸存者获得触后预防艾滋病毒/艾滋病的机会。
Quinze productrices et 57 producteurs ont reçu une formation sur la prophylaxie et l'élevage des porcs, des vaches, des chevaux et de la volaille.
对15名妇女和57名男子进行了预防和管理技巧方面的培训,以使其能开始饲养猪、牛、马和家禽。
Il incombe à chaque pays de veiller à ce que la prophylaxie recommandée soit commencée avant le déploiement dans la zone de la mission.
国家有责任确保在部署到任务区之就开始采取预防措施。
Fournira aux centres sanitaires des kits de soins à l'intention des victimes de viol, notamment, dans le cas du VIH, des trousses de prophylaxie postexposition.
向保健中心提供强奸后护理袋,其中酌情触后预防艾滋病毒药具。
Il n'existe pas de vaccin, ni de possibilités de prophylaxie ou de traitement approprié; aucune stratégie de contrôle du vecteur ne permet d'obtenir les effets souhaités.
没有有关该疾病的疫苗、化学防治或专门治疗方法。 实际上,没有控制病媒的有效方法。
Elles insistent sur la nécessité d'appuyer les programmes et systèmes de planification préalable, comme en témoignent leurs travaux (par exemple l'enquête de l'OMS sur la prophylaxie).
它们坚决主张必须支持各国的备灾计划、方案和系统,这已经反映在它们的工作中(例如世卫组织正在进行的疗防备情况全球调查)。
La présente discussion devrait porter sur la prophylaxie, c'est à dire sur les divers moyens d'empêcher les conflits armés d'éclater à l'intérieur des sociétés et entre elles.
本次讨论应该是关于预防:防止在各社会内和社会之间发生武装冲突的方式和方法。
Le représentant a réaffirmé que les États-Unis soutenaient les programmes encourageant les hommes à prendre part aux activités bénévoles de planification de la famille et de prophylaxie.
美国代表强调美国决心推行提倡男性更多地参与自愿计划生育和预防疾病的方案。
La République d'Ouzbékistan procède à des travaux de recherche-développement dans les domaines de l'épidémiologie, du diagnostic, du traitement et de la prophylaxie de l'infection par le VIH.
在乌兹别克斯坦共和国,我们正在进行艾滋病毒感染问题的流行病学、诊断、治疗和预防的研究和发展。
Il est subordonné à l'observation par la mère des mesures d'hygiène et de prophylaxie qui lui seront prescrites ainsi qu'aux visites et examens médicaux obligatoires avant et après la naissance.
支付补贴的条件是:母亲遵守为其规定的卫生及预防措施,并进行强制性的学检查和产产后检查。
Bien que la prophylaxie à la cotrimoxazole représente une intervention simple et rentable pour les enfants exposés au VIH, sa couverture mondiale est inférieure même à celle du traitement antirétroviral pédiatrique.
对于感染艾滋病毒的儿童,服用复方新诺明是简单、合算的防治手段,但从全球来看,这种药品的使用率甚至低于抗逆转录病毒疗法。
Cette politique porte notamment sur la prestation des services de soins médicaux, en incluant les soins curatifs, la prophylaxie et la promotion de la santé, le personnel médical, les médicaments et les fournitures médicales.
这项政策涉及疗服务的提供,其中预防、治疗和推广方面的服务、护人员以及药品供应等项目。
Il est beaucoup plus judicieux de considérer que le conflit est une maladie de l'organe politique et de s'inspirer de la distinction que la médecine fait entre la prophylaxie, les soins et la thérapie.
更明智的是将冲突看作是政治实体的一个疾病,而遵循在预防、治愈和疗法之间的学划分。
Il reste que ce type de soins constitue un excellent moyen de prestation de services complémentaires, notamment la prévention de la transmission materno-foetale du VIH, la prophylaxie et le traitement antipaludéens et l'apport de micronutriments complémentaires.
然而,产护理仍是一种提供辅助护服务的良好手段,其中预防儿童经母体感染艾滋病,预防和治疗虐疾以及提供微营养素补充等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。