Les mouvements politiques extrémistes ont contribué à cette résurgence.
一些极的政治运动对于种族和仇外集团的再现起了推波助澜的作用。
Les mouvements politiques extrémistes ont contribué à cette résurgence.
一些极的政治运动对于种族和仇外集团的再现起了推波助澜的作用。
Elles se sont également dites inquiètes de la résurgence de la poliomyélite.
各代表团也对小儿痹症再度肆虐表示关注。
Le maintien de la paix joue un rôle différent pour prévenir la résurgence des conflits.
维持和平在预防冲突复发方面有显著作用。
Une aide au développement fondée sur des dons permettrait d'éviter la résurgence de dettes intenables.
基于赠款的发展援助免再次发生不可持续的债务。
Nous convenons qu'une présence internationale continue est essentielle pour décourager la résurgence des forces négatives.
我们同意这样的看法,持续国际存在对于防止消极势力崛起有重要作用。
C'est essentiel pour prévenir une résurgence du conflit avec les conséquences que cela implique.
这是预防冲突重新爆发并造成相应后果的关键。
La société multiethnique de Bosnie-Herzégovine a besoin d'être protégée de toute résurgence de la guerre.
需要保护波斯尼亚和黑塞哥维那的多民族社会,阻止冲突重新抬头。
La résurgence des enlèvements brutaux contre une rançon constitue un fait inquiétant.
残忍的绑架勒索活动重新出现,这一事态发展令人忧虑。
Les résurgences identitaires ont toutefois démontré que l'humanité refuse l'uniformité.
不过,各种特性的复活已经证明,人类拒绝单一化。
C'est pourquoi nous ne pouvons pas nous permettre de sous-estimer la résurgence actuelle des groupes terroristes.
因此,对于恐怖团体目前的日益猖獗,我们绝不能掉以轻心。
La réconciliation participe de l'action préventive contre la résurgence ou la naissance d'un conflit interne.
和解包括预防内部冲突的爆发或重新爆发的行动。
Par ailleurs, prévenir un conflit ou la résurgence d'un conflit est souvent nettement moins coûteux.
此外,防止冲突爆发或重新爆发的成本小得多。
La résurgence de conflits ethniques dans de nombreuses régions du monde est une source de préoccupation.
在世界许多地方种族冲突再起引起人们的关注。
La grave menace que représente la résurgence des forces extrémistes, notamment les Taliban, constitue un danger supplémentaire.
极分子势力,包括塔利班的重新出现构成了严重威胁,这是目前存在的另一个危险情况。
Pour éviter toute résurgence du conflit, la population doit constater des changements visibles dans sa vie quotidienne.
为了防止再度爆发冲突,人民必须看到和感受到其日常生活中的可见的变化。
Le Comité se déclare préoccupé par la très forte résurgence des attitudes et comportements patriarcaux en Ouzbékistan.
委员会对于重男轻女观念和行为极其普遍和重新抬头的现象表示关注。
Plusieurs syndicats et organisations professionnelles se sont aussi mobilisés contre la résurgence du racisme et de la xénophobie.
一些工会和专业协会也动员起来反击种族和仇外心理的重新抬头。
Il est également fondamentalement nécessaire de mettre en place des politiques qui éviteront réellement une résurgence du conflit.
还有一种很基本的需求,那就是必须实施一些政策,以便切实免冲突再起。
En effet, la communauté internationale a constaté une résurgence de la primauté de la sécurité fondée sur les armes.
与此成对照的是,国际社会看到再次出现了把以武器为基础的安全放在首位的现象。
L'Organisation des Nations Unies a été fondée dans le but de prévenir la résurgence de telles horreurs et souffrances.
联合国的建立是为了确保这种恐惧和痛苦不会再次发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。