Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.
他爬上梯子去摘葡萄。
se recueillir: contempler, méditer, se renfermer, se replier, replier,
se recueillir: se dissiper,
Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.
他爬上梯子去摘葡萄。
Le Baiser d'or du Bois, qui se recueille.
那正在沉思的,树林金色的吻。
Pour le développement futur de la studios de recueillir des fonds.
为工作室将发展筹集资金。
Voilà toutes les informations que j'ai pu recueillir.
我能集到的全部信息。
Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.
你们应该给从各方面集一些信息。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在脑子里记了不少最古老的歌曲。
De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.
许多莫斯科人自发聚集到沉浸在悲伤中的首都地铁站内。
Des données satisfaisantes ont été recueillies pour cinq pays.
评估小组在5个国家集到令人满意的资料。
Nous espérons que notre projet de résolution recueillera le consensus.
我们希望我们的决议草案将获得协商一致。
Nous pensons que notre projet de résolution recueillera 180 voix.
我们认为我们的决议草案将获得180个赞成票。
Il est manifeste que le texte ne recueille pas un consensus.
该文本显然未获一致支持。
3.9 L'article 130K criminalise le fait de recueillir des terroristes.
9 第130 K条规定庇护恐怖分子属于犯罪。
Des informations ont été recueillies sur les liens avec la criminalité organisée.
获得了关于有组织犯罪交叉联系的情报。
Les informations ainsi recueillies seront présentées à la Conférence à sa deuxième session.
通过自我评估清单集的信息将提交缔约国会议第二届会议。
Le document a également été distribué aux fonctionnaires afin de recueillir leurs observations.
初步草案还在秘书处内部进行了分发,以征求工作人员的意见。
Cette approche est celle qui recueille le plus de suffrages parmi les Membres.
种做法得到大多数会员国的支持。
Ces données ne sont malheureusement recueillies que dans un petit nombre de pays.
可惜,极少有国家集类数据。
Ce service a pour tâche principale de recueillir et d'analyser le renseignement.
瑞典保安局主要负责处理情报集和分析工作。
Vous recueillez des informations sur les vins français, y compris les vignerons, le marché etc.
搜集并整理葡萄酒、酒庄、红酒市场等相关信息。
Véritable légende nationale, Jeanne d'Arc arrive seconde du classement en recueillant 11% des votes.
一段名副其实的民族传奇,贞德以11%的投票率位于排行榜第二位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。