Achat, installation et câblage de caméras (robotisées ou manuelles).
购买、安装摄像(自动或手动)并进行布线。
Achat, installation et câblage de caméras (robotisées ou manuelles).
购买、安装摄像(自动或手动)并进行布线。
Les participants ont constaté avec satisfaction les progrès réalisés en ce qui concerne le déroulement du projet de réseau de télescopes robotisés en pays d'Orient (NORT).
参加讲习班的人高兴地注意到在器人望远镜项目面取得的进展。
Le Conseil national des musées des sciences, créé en vue de populariser la science et la technologie, a conçu et réalisé un grand nombre d'expositions d'intérieur et d'extérieur, ainsi que des dinosaures robotisés.
为普及科学技术建立的国家科学博物馆理事会举办了大量交互式室内和室外展览并展出器恐龙。
L'équipe conjointe de projet sur les objets géocroiseurs de l'Institut d'astronomie et des sciences spatiales de Corée et l'Observatoire de l'Université de Yonsei exploite des télescopes robotisés de 50 centimètres en Afrique du Sud et en Australie.
韩国天文与空间科学研究所和延世大学天文台近地天体项目联合小组在南非和澳大利亚拥有50 厘米的器人望远镜。
Dans un deuxième temps, le projet envisage la constitution d'un réseau de télescopes robotisés de 2 m de diamètre destinés principalement à l'étude par photométrie, spectrographie et polarimétrie des étoiles variables et des objets situés à proximité de la Terre.
作为第二步,该项目建议建立一个2米级器人望远镜网络,以摄谱法、光度测定法和偏震测定法来主要监测变星和近地物体。
Le Sous-Comité a pris note d'un certain nombre d'initiatives visant à améliorer notamment la téléchirurgie robotisée, la surveillance et le contrôle du ver de Guinée (dracunculose), de la dengue, de la fièvre de la vallée du Rift, du choléra, de la méningite et d'autres maladies, ainsi que le télédiagnostic médical et l'appui psychologique pour les vols spatiaux habités de longue durée.
小组委员会注意到采取了一些举措,以加强远程器人外科学;对麦地那龙线虫、登革热、裂谷热、霍乱、脑膜炎和其他疾病的监视和控制;以及对长时间载人航天飞行进行远程医学诊断和给予精神支持。
Compte tenu des réalisations des ateliers passés, les ateliers à venir et les projets complémentaires s'attaqueront aux applications des techniques spatiales de pointe et à l'élaboration de nouveaux systèmes à l'intention de scientifiques et d'ingénieurs spécialistes de l'espace, comme par exemple: a) les télescopes robotisés; b) l'exploitation répartie de missions et d'opérations scientifiques; c) l'utilisation d'archives des missions de satellites et de systèmes de données satellite grâce à la toile mondiale; et d) le concept d'observatoire virtuel.
考虑到以往各期讲习班取得的成绩,今后举行的讲习班及其后续项目将以空间科技人员为对象,着眼于高级空间应用和新系统的开发,例如,(a)器人操作望远镜;(b)分布式飞行任务和科研行动;(c)通过万维网利用卫星飞行任务的档案和数据系统;(d)虚拟观测站概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。