D'après les règles de la Forestry Development Agency, 25 % du volume d'arbres abattus devraient être sciés dans le pays.
根据森林发展局的规则,砍伐木材的25%应在国内锯木。
D'après les règles de la Forestry Development Agency, 25 % du volume d'arbres abattus devraient être sciés dans le pays.
根据森林发展局的规则,砍伐木材的25%应在国内锯木。
Seuls des techniciens spécialisés, opérant dans des installations prévues à cet effet, doivent scier, usiner, chauffer, fondre ou incinérer ce matériau.
只有专业技术人员并使用专用器材才能锯、机工、、化或煅烧该物质。
C'est notamment le cas d'une scierie dans le comté de Grand Bassa, qui est exploitée par ANA Wood Company et qui approvisionne le marché local en bois scié.
其中包括ANA木料公司在Grand Bassa县的家锯木厂,该厂为当地市场生产锯木。
L'absence de réglementation et les difficultés à identifier le bois scié et d'autres produits transformés font qu'il existe très peu de preuves qui permettraient de mesurer l'ampleur des échanges en cause.
缺乏管理,以及难以识别已工过的木材和其他经过工的产品,导致几乎没有有力的证据说明这种交易的程度。
C'est la forme des diverses pièces qui dicte le processus (c'est-à-dire que les petites pièces sont écrasées, les plus grosses ou les plus lourdes sciées).
依个别组件的设计选择处理程序(例如小型组件采用压碎法,大型或重型组件则用切割办法)。
Bien que l'Office des forêts ne délivre pas de permis pour le bois scié, il en attribue pour le transport du bois scié de long, pour le prix de 0,60 dollar.
林业局没有颁发锯成木材许可证,却直在颁发坑锯锯成木材运输许可证,费率为0.60美元。
Selon certains comptes rendus, du bois scié et du bois rond auraient été illégalement exportés en Sierra Leone et en Côte d'Ivoire, mais le Groupe d'experts n'a obtenu aucun rapport de l'Office des forêts confirmant ces allégations.
有报道称,向塞拉利昂和科特迪瓦非法出口了原木和锯材,但专家小组没有收到林业局确认这些指控的任何报告。
La vente et la possession d'armes particulièrement dangereuses, qui risqueraient d'être utilisées par des terroristes, telles que les armes automatiques et les armes à canon scié, les armes dont le numéro de série a été modifié ou effacé, et les engins de destruction sont soumis à des restrictions et à des conditions plus rigoureuses.
某些特别危险,因此可能被恐怖分子所使用的武器在出售和拥有方面受到限制,须遵守更严格的规定,这些武器的例子包括自动武器、枪管截短的武器、枪号被涂改或去除的枪支以及破坏性装置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。