Le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires est sans doute davantage sur la sellette que le Traité ABM.
人们指出《不扩散核武器条约》比《反导条约》陷于更严重的围之中。
Le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires est sans doute davantage sur la sellette que le Traité ABM.
人们指出《不扩散核武器条约》比《反导条约》陷于更严重的围之中。
À l'échelle nationale, l'Année a permis de placer la question de l'assainissement sur la sellette et de sensibiliser considérablement l'opinion.
在国家一级,国际环境卫生年提供了一个机会,引起对环境卫生的关注,在相当程度上提高了认识。
Cela fait des mois que son gouvernement est sur la sellette.Retour sur l’origine de la crise grecque.
欧债危机的几个月来,帕潘德里欧政府被再次送上。
Cette résolution ne met sur la sellette aucune nation en particulier pour la critiquer, mais exige de chacune d'elle qu'elle parvienne à une norme minimale.
决议没有单挑任何特定国家进行批评,而是要求我们大家达到最低标准。
Je n'accepte pas tout à fait l'affirmation de l'Ambassadeur Kuchinsky selon lequel les cinq membres permanents se sentent mis sur la sellette à ce sujet.
我并不接受库欣斯基大使的说法,即5个常任理事国在这一问题感受到压力。
À l'heure où les leviers financiers sont sur la sellette, c'est là un effet multiplicateur on ne peut plus constructif.
在当今世界上金融杠杆受到质疑的情况下,这却是最有设性的一种杠杆形式。
Georges Papandreou n’avait pas prévenu son ministre des Finances.Cela fait des mois que son gouvernement est sur la sellette.Retour sur l’origine de la crise grecque.
希腊总理帕潘德里欧甚至都没有通知他的财政部长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。