1.Mon pays soudent tous les efforts déjà entrepris et ceux qui pourraient l'être dans ce sens.
代表团支持在这方面已经和可以作出的努力。
2.Produits chimiques utilisés dans l'industrie, la médecine, le sel, la soude caustique, de la pharmaceutique, de la métallurgie et autres industries.
产品应用于化工、医疗、制盐、制碱、制药、冶金等行业。
3.Il est toutefois précisé que ce procédé nécessite de l'argon, de l'oxygène gazeux, de la soude et de l'eau de refroidissement.
然而据认为,这一工艺的确需要氩气、氧气、苛性碱和冷却水。
4.Fonctionnement à long terme de la soude, la cire de paraffine, le bicarbonate de soude, de chlorure d'ammonium dans l'industrie avec une bonne réputation.
本公司长期经营纯碱、石蜡、小苏打、氯化铵,在业界内有良的信誉。
5.Entreprise de produits chimiques: la soude caustique, du carbonate de sodium, le dichlorométhane, le chloroforme, le bicarbonate de sodium et d'autres matières premières chimiques.
公司经营化工产品:烧碱、纯碱、二氯甲烷、三氯甲烷、小苏打等基础化工原料。
6.À l'heure actuelle, il existe des agents de la soude industrie (léger, lourd), d'amidon de manioc, du Guangxi, et d'autres produits agricoles et produits de l'écart.
目前代理有工业纯碱(轻、重)、木薯淀粉、广西农副土特产品等。
7.Nous avions connu cela en 1998 avec l'organisation en France de la Coupe du monde de football, malgré les crises et les difficultés, les victoires sportives soudent un pays.
8.Le plus simple consiste à augmenter l'alcalinité (addition de soude caustique) pour faire précipiter les hydroxydes métalliques, dont la valeur repose sur la composition analytique en termes de métaux.
最简单的手段就是增加碱性(加入苛性碱),以防金属的氢氧化物形成沉淀,根据它们的金属成分分析价值。
9.Soda pour le "Triangle rouge" et "Three Friends" sont deux de marque soude, de soufre en provenance du Japon, le Canada a importé du soufre, a un contrat de fourniture de vivaces.
纯碱为“红三角”和“三友”两种名牌纯碱;硫磺是从日本、加拿大进口硫磺,订有常年供货合同。
10.Ce sont ces lois, politiques et pratiques qui attirent les sociétés minières et les amènent à prospecter puis à exploiter les diamants, le cuivre et le nickel, le charbon, l'or et la soude.
正是这些法律、政策和做法吸引矿业公司进行勘探,并随后开发钻石、铜镍、煤、黄金和碳酸钠矿。
11.Un autre représentant d'une organisation non gouvernementale a plaidé en faveur de l'élaboration d'un instrument juridiquement contraignant, de la définition d'objectifs de réduction de la demande globale et de mécanismes d'identification des mesures prioritaires, d'un consensus sur le fait que l'extraction primaire était la source de mercure la moins utilisée suivie par le mercure provenant des usines de chlore et de soude fermées; de l'établissement d'un inventaire de référence des sources d'émission ainsi que d'objectifs de réduction des émissions globales et de la fourniture de ressources nouvelles et supplémentaires.