Si Google est coutumier des acquisitions, ses proies sont plutôt des "start-up" qui viennent compléter son portefeuille de technologies.
如果收购计划一切顺利,“猎物”摩托罗拉将很快启动其技术互补计划。
Si Google est coutumier des acquisitions, ses proies sont plutôt des "start-up" qui viennent compléter son portefeuille de technologies.
如果收购计划一切顺利,“猎物”摩托罗拉将很快启动其技术互补计划。
Ces technopôles accueillent aussi bien des start-up que les unités de recherche-développement de sociétés existantes.
技术园区为刚起步公和既有公学和研究活动单位提供了空和机会。
Il serait préférable de faire une déclaration neutre et de remplacer les mots « could not start » par « has not yet started ».
最好是作出事实性说明,将“无法开始”改为“尚未开始”。
Fondée en 1997, les principaux produits de beauté, magasin de produits de gros en 2005 à la start-up magasin de cosmétiques et d'habillement.
公成立于1997年,主营化妆品、百货品批发业务,2005年拟开办化妆品专卖店和外贸服装折扣店。
M. Goosen (Afrique du Sud) suggère qu'on remplace les mots « could not start » par « could not continue », car le Comité ad hoc a fonctionné pendant une brève période.
Goosen 先生(南非)建议将“无法开始”改为“无法继续”,因为特设委员会设立短。
M. Goosen (Afrique du Sud) suggère qu'on remplace les mots « could not start » par « could not continue », car le Comité ad hoc a fonctionné pendant une brève période.
Goosen 先生(南非)建议将“无法开始”改为“无法继续”,因为特设委员会设立短。
L'UNIFEM, dans le cadre de son projet d'autonomisation économique visant à favoriser l'augmentation du nombre de femmes chefs d'entreprises à Gaza, a organisé une série d'ateliers intitulés « business awareness » (conscience des opportunités commerciales) et « start your own business » (lancez votre propre entreprise), destinés aux femmes à faible revenu et aux femmes sans travail.
妇发基金作为其加沙地带发展妇女企业家精神赋予经济权力项目一部分,举办了一系列题为“认识商业”和“创办你自己企业”讲习班,它们以低收入和失业妇女为对象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。