En tant que chef d'entreprise, il se doit d'être responsable.
作为企业经理,他应当担任好负责人的角色。
En tant que chef d'entreprise, il se doit d'être responsable.
作为企业经理,他应当担任好负责人的角色。
Je viens vous voir non pas en tant que maire,mais en tant que voisin .
en tant que :作为:eg.我不是作为市长仍然作为邻居来。
Il ne travaille pas tant que vous.
他工作没有做得那么多。
En tant que célibataire, avez-vous parfois ce sentiment?
作为单身,你是否会有这样的感觉?
Tant que la pluie tombera, nous ne pourrons sortir.
只要雨还在下,我们就不能出去。
Tant que le téléphone, vous voulez avoir le produit.
只要一个电话、就有想要品。
En tant que producteur, je vous remercie de votre confiance.
作为葡萄生者,我非常感谢对我们的信任。
Vous garderez le lit tant que vous aurez de la fièvre.
只要还在发烧,就得卧床休息。
En tant que infirmière,elle est très gentille avec les patients.
作为一护士,她对待病人十分亲切客气。
Célèbre en tant que produits de la province du Guizhou.
公司品被评为贵州省品。
En tant que chef d'entreprise,son attitude responsable est impressionnant.
作为企业经理,他负责的态度令人印象深刻。
En tant que spécialiste, je suis d'un tout autre avis.
作为专家, 我对此另有所见。
Tant que vous choisissez de nous, même si vous reste assuré.
只要选择了我们,就尽管放心好了。
En tant que gastronome,il aime goûter toutes sortes de plats délicieux.
作为美食家,他爱吃各类美食。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要帝国主义存在,世界就不会安宁。
En tant que petit, efficace, rapide et est le plus grand avantage.
作为一家规模不大的公司,高效、快捷是最大的势。
En tant que Représentant Obopo, je me créé groupes (listes) sur MSN.
我代表OBOPO在MSN上创建了一些组(群)。
14 Croyezmoi j’aimerais continuer le randonné tant que mes jambes le permettent.
相信我,我愿意继续在山里旅游,只要tantque我的腿允许。
À l'unité, l'innovation, en tant que culture d'entreprise progressiste.
以团结,创新,进取作为企业文化。
En 2004, en tant que niveau provincial, les entreprises, les entreprises agro-alimentaires.
2004年被评为省级龙头企业,全国食品龙头企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。