On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .
调了我们行业的税率。
On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .
调了我们行业的税率。
Il y a un tarif réduit pour les étudiants.
大学生有减价。
3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.
遵照国际价格执行的旅行价格。
Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .
从他们那儿我们可以获得惠的费率。
Il aura deux heures de colle, c'est le tarif !
会有两个小时的留校,这是要付出的代价!
Tarif de stationnement spécial pour les residents .
本住宅区居民停车惠价。
Quel est le tarif pour l’excédent de bagages?
行李超重费是多少?
Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何的市场价格,哪怕是大概的数字。
Les femmes aiment bien acheter des produits de tarifs privilégiés.
女生们喜欢买那些价格惠的产品。
Je voudrais envoyer une lettre. Quel est le tarif postal?
我要寄一封信,邮费是多少钱?
Le tarif pour toutes les séances est fixé à 20 RMB.
所有场次的价均为20元。
Les tarifs pour les courriers internationaux sont de 0,75 € à 21,60 €.
国际信件的邮资从0.75欧到21.6欧不等。
Ce tarif, dit tarif d'autorité, est établi par arrêté ministériel.
这个表叫做“参照一览表”,是通过部颁命令确定的。
Les étudiants à plein temps bénéficient également de tarifs réduits dans les trains.
日制学生在使用铁路时也可享有价惠。
Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.
我们被迫接受另一家外国运输公司的较高的价格。
Les billets émis en vertu de l'accord sont meilleur marché que les tarifs officiels.
根据这一协定签发的任何机都比定期公布的机便宜。
Ces groupes ont payé des tarifs différents de ceux qui étaient appliqués par Mosenergo.
上述群体支付的供暖费与Mosenergo公司征收的费率不同。
La Division des affaires internationales semble avoir obtenu des tarifs plus bas avant cette période.
国际事务部似乎在这一时期之前取得了较低的费率。
S'il les accepte, il est tenu de payer les marchandises excédentaires au tarif du contrat.
如果买方收取了货物,买方必须对多收取的部分按合同价格付款。
La Bibliothèque coordonnera les commandes et servira d'intermédiaire afin d'obtenir les tarifs les plus intéressants.
在这方面,图书馆将协调订阅,担任各常驻代表团的代理人,以取得最惠的折扣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。