Elle est travailleuse, elle rode un spectacle de danse.
她很勤奋,一直调整她跳直到完善。
Elle est travailleuse, elle rode un spectacle de danse.
她很勤奋,一直调整她跳直到完善。
Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.
社会财富劳动群众创造。
La prolongation doit être demandée par la travailleuse.
产长应由劳动妇女提出申请。
La principale différence tient aux conditions de cotisation pour les travailleuses indépendantes.
这两类人员之间主要差别在于对自营人员适用不同缴款条件。
Une travailleuse qui note fidelement par ecrit accompagne de photographies ce qu’elle observe.
绝非作家,仅以文字与图片记录观察所得,但求我手写我口,惟诚意十足。
D'où l'explosion du nombre de femmes émigrant seules en tant que travailleuses.
人们普遍注意到,妇女独自移徙赚取薪资人数大量增加,已成为这一趋势组成部分。
En pareil cas, l'employeur doit confier aux travailleuses concernées d'autres travaux temporaires.
在此种情况下,雇主应安排相关工人干其他临时工作。
Les propriétaires de cabaret établissent des contrats fantaisistes et considèrent les femmes comme travailleuses indépendantes.
夜总会老板订立合同有些荒诞,将妇女视为独立工作者。
Les problèmes rencontrés par les travailleuses migrantes sont également une importante source de préoccupation.
移徙女工遭遇各种问题也尤其令人关注。
Ces organisations reçoivent des subventions afin de promouvoir l'hygiène sexuelle chez les travailleuses du sexe.
这些组织获得不住以促进性工作者性健康。
Il a eu l'occasion de s'entretenir avec des travailleuses migrantes revenues en Indonésie.
特别报告员有机会与返回印度尼西亚移徙女工见面并交谈。
Quels recours s'offrent aux travailleuses pour contester cette discrimination et quelle est leur efficacité réelle?
女性雇员可以采取哪些补救办法对这类歧视提出质疑以及这类补救办法实际上否有效?
Une autre façon d'apprécier ce fait est d'analyser les fonctions exercées par les travailleuses rurales.
还可以通过对农村劳动妇女职位分析来说明上述事实。
On estime que 73 % de la main-d'œuvre féminine se compose de travailleuses indépendantes (tableau 16).
估计73%女劳动力(16)自营职业。
Après l'accouchement, l'employeur devra réaffecter la travailleuse à son poste antérieur avec le salaire correspondant».
休完产后,雇主应允许该雇员返回原先工作岗位,工资按现行标准支付。”
Je me le rappelle toujours.A l'avant,quand j'étais à l'université,j'étais toujours travailleuse,sérieuse et consciencieuse,oui toujours.
以前在读大学时候,总那么认真,那么一丝不苟,对待任何事情。
Est-elle fille, mère, épouse, patriote, responsable, sœur, guide, travailleuse?
女儿,母亲,妻子,爱国者,决策者,姐妹,思想者还劳动者?
L'ensemble de ces dispositions assure la protection juridique des travailleuses.
这些规定保证了对妇女工作者法律保护。
Une autre catégorie réglementée est celle des travailleurs et travailleuses domestiques.
官方承认另一个类型家庭男女佣工。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工社会保障制定了特定条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。