Le dossier de l'affaire dite de Butare est particulièrement volumineux.
布特雷案件的工作量尤为繁重。
Le dossier de l'affaire dite de Butare est particulièrement volumineux.
布特雷案件的工作量尤为繁重。
Ce très volumineux procès a atteint un stade avancé.
这起十分漫长的进入深入阶段。
Actuellement, plusieurs de ceux-ci sont saisis d'affaires volumineuses.
目前,若干名常设法官参加了卷宗量很大的。
Cinq de ces procès sont des dossiers volumineux impliquant de nombreux accusés.
这些当的五起属于涉及多名被告的复杂案例。
Le commerce des services d'infrastructure est volumineux et il continue d'augmenter.
基础设施服务贸易规模巨大,而且在大。
Le système des Nations Unies génère des quantités volumineuses d'informations extrêmement utiles.
联合国系统产生了大量极为有益的信息。
Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.
人员逐渐熟悉,并且正在检视联合国特别委员会(特委会)累积的大量文件。
On a investi beaucoup d'efforts dans ce document volumineux et nous l'apprécions.
为编写这份长篇报告作出了许多努力,我们对此表示赞赏。
L'établissement simultané de plusieurs suppléments volumineux du Répertoire n'a pas été sans problèmes.
同时编制《汇辑》的几份大部头补编并非是一帆风顺的。
Le rapport du Monitor et notre réponse étaient trop volumineux pour être inclus ici, même sous forme d'annexes.
由于篇幅所限,该报告和我们对报告的回应并不能在本报告或附件内载列。
Les participants sont priés de prendre d'autres dispositions pour placer en lieu sûr leurs bagages volumineux.
有大件行李的与会者请另行安排行李的存放。
Nous remercions également les autres membres du Conseil et le Secrétariat des efforts entrepris pour élaborer ce document volumineux.
我们还感谢安全理事会其他成员和秘书处为准备这么多材料作出的工作。
Les délégations ont eut des difficultés à faire face à la volumineuse documentation soumise au Conseil économique et social.
代表团觉得难以应付向经济及社会理事会提交的大量报告。
Plutôt que de produire des rapports volumineux, nous devrions vite fournir aux pauvres des secours ou une aide au développement.
我们还需要更迅速摈弃在向穷国提供救济和发展援助方面的文山会海的做法。
UNIFEM utilise la volumineuse base de données des recommandations d'audit constituée par le PNUD pour suivre l'application des recommandations d'audit.
妇发基金正在使用开发计划署开发的全面计建议数据库,以监测计建议的实施情况。
Il suggère que soit fait l'inventaire de la volumineuse documentation disponible sur les pratiques coutumières traditionnelles en matière de règlement de conflit.
它建议对解决冲突的传统习惯做法方面的大量文献进行一次估计。
Toutes les sources d'énergie renouvelables exigent de vastes superficies pour installer des collecteurs relativement volumineux afin de produire des quantités importantes d'énergie.
所有可再生能源都需要大面积土地集设置相对较多的收集器,只有这样,聚集的能源才有利用价值。
Il existe une tendance fâcheuse à rendre ces rapports volumineux en ajoutant une documentation superflue, qui en outre fait souvent double emploi.
有一个令人遗憾的趋势,要通过增加没有必要的文件以及重复的内容来增加报告的篇幅。
En outre, dans des affaires dont les dossiers sont volumineux, les deux parties sollicitent régulièrement davantage de temps aux fins de préparation.
此外,在具有大量案卷的案件,当事双方经常要求有更多的时间进行准备。
Les quatre procès en cours concernant 17 accusés posent le plus grave problème en raison de leurs dossiers volumineux et de leur complexité.
有4个多名被告案件正在理,涉及17名被告人,这些案件工作量大,案情复杂,是一项重大挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。