Lisez jusqu'à la page 500 exclusivement.
请您读到500页,第500页在内。
Lisez jusqu'à la page 500 exclusivement.
请您读到500页,第500页在内。
La prolifération des armements, y compris des armes nucléaires, est source d'insécurité.
核武器在内的军备扩散是安全的后果。
Le PRÉSIDENT rappelle que la Commission a déjà décidé de ne pas inclure de définition.
主席回顾说,委员会已决定将定在内。
Comme dans le précédent, les opérations de maintien de la paix sont exclues.
就像以前各次报告一样,与预算外维持和平行动有关的数据在内。
Il était important que ces derniers, PMA compris, aient tous leur place dans l'économie numérique.
所有发展中国家,最发国家在内,参加数字经济十分重要。
Le PNUD affectait 85 % de ses ressources de base aux pays pauvres, notamment aux PMA.
开发计划署将85%的核心资源用于协助最发国家在内的穷国。
Toutefois, si l'on tient compte des nouvelles opérations, il pourrait dépasser 4 milliards de dollars.
但这一数字新行动的经费需要,若将这笔经费也考虑在内,维持和平预算总额将会超过40亿美元。
Elle engendre également une insécurité transfrontalière dont pâtissent d'autres pays de la région, dont le Cameroun.
也造成跨界安全问题,影响到喀麦隆在内的该区域其他国家。
En revanche, il est exact qu'elle ne couvre pas toutes les hypothèses qui peuvent se présenter.
相,把所有可能出现的假设都在内,这种做法是正确的。
Il était important que ces derniers, PMA compris, aient tous leur place dans l'économie du numérique.
所有发展中国家,最发国家在内,参加数字经济十分重要。
Dès lors, un migrant possédant un document frauduleux pour pouvoir s'introduire lui-même clandestinement ne serait pas visé.
因此,为使本人被偷运而拥有欺诈性证件的移民将在内。
Pris ensemble, les rapports permettraient éventuellement d'élaborer un « rapport annuel sur l'exécution du Traité de non-prolifération ».
如把所有这些因素都在内,报告就可成为编写年度“扩散条约执行报告”的基础。
Le régime établi par le TNP a donc bénéficié à tous les pays, y compris ceux qui n'y sont pas parties.
因此,扩散条约机制已使所有国家受益,非扩散条约成员国在内。
Elles ne font partie d'aucune négociation politique et ne sont pas non plus signataires de l'accord de cessez-le-feu.
任何政治谈判都应该将之在内;他们也是停火协定的签署方。
La valeur totale des travaux de construction était estimée à 14 millions de dollars, projets gouvernementaux non compris.
所有建筑工程的总价值估计为1 400万美元,政府项目在内。
Au niveau mondial, elle a chuté de plus de 1,8 million de tonnes métriques l'an dernier, hormis pour l'Iraq.
就全球而言,去年,伊拉克在内,粮食援助减少了180多万公吨。
Pour l'ensemble des PMA, y compris les pays producteurs de pétrole, les exportations couvrent jusqu'à 80 % des importations.
石油生产国在内的作为一个整体的最发国家,其出口相当于进口的80%。
La valeur totale des travaux de construction était estimée à 14 millions de dollars, sans compter les projets gouvernementaux.
所有建筑工程的总价值估计为1 400万美元,政府项目在内。
Toutefois, tous les pays, notamment les moins avancés, étaient loin d'avoir une capacité uniforme de participer à ces mécanismes.
然而,最发国家在内的各个国家参与这些进程的能力有显著的差别。
Ses organismes, même si l'on n'inclut pas les institutions de Bretton Woods, mènent des activités dans plus de 135 pays.
联合国系统的组织,布雷顿森林机构在内,在135个以上的国家进行活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。