1.Ne pas le faire reviendrait à faire abstraction des interactions véritablement complexes qui entravent la paix et le développement durables dans de nombreuses régions du monde.
不这样做等于是否认影响到世界很多区域的可持续和平与安全的真正复杂的相互关系。
2.Du point de vue de leur durée, 20 % ne prévoient pas de date d'achèvement, tandis que pour les autres la durée oscille entre 2 et 14 ans.
在期限方面,20%是不限期伙伴关系,其余伙伴关系的期限为2年至14年不等。
3.En pareil cas, les liens unissant les États parties sont réciproques et bilatéraux, et les mots « licite » et « illicite » pourraient être plus appropriés que les mots « valable » et « non valable ».
4.Il a noté que la portée et la teneur du sujet demeuraient floues, en raison, par exemple, de difficultés d'ordre conceptuel et théorique, de l'intitulé et du rapport du sujet avec la «Responsabilité des États».
5.Il signale que la plupart des fonctionnaires du protocole, dont les postes sont classés de P-3 (OMS) à D-1 (OMPI et OMC), s'occupent également des relations extérieures et des affaires interorganisations.
6.Il serait utile d'avoir des informations sur les situations dans lesquelles l'avortement est autorisé, ainsi qu'une estimation du nombre d'avortements clandestins et à risque pratiqués et leur incidence sur la mortalité maternelle.
她想道,堕胎在什么情况下被允许,秘密和不安全堕胎的数量估计有多少,它们与孕产死亡之间的关系等。
7.Ce partenariat comprend des engagements concernant la non-prolifération des armes de destruction massive, le désarmement, les zones exemptes d'armes nucléaires, la vérification, les armes classiques et les mesures de renforcement de la confiance.
这一伙伴关系包括在不扩散大伤性武器、裁军、无核武器区、核查、常武器以及建立信任措施等方面的合作。
8.Ils ne semblent avoir de désaccord sur aucune question politique majeure, y compris des questions aussi controversées que le rôle de la religion dans l'État ou les relations entre les administrations centrale et locale.
9.Ils ont en outre admis que la transition vers l'indépendance ne résoudrait pas nécessairement certains des problèmes des Bermudes - manque de logements d'un prix abordable, criminalité et tensions raciales - auxquels il fallait s'attaquer d'urgence.
10.L'expérience a montré que le secteur privé ne pouvait s'épanouir que si l'État instaurait un cadre juridique qui garantisse et protège la propriété privée, régisse les relations commerciales et assure le respect des obligations contractuelles.
11.Il a noté que la portée et la teneur du sujet demeuraient floues, en raison, par exemple, de difficultés d'ordre conceptuel et théorique concernant l'intitulé et le rapport du sujet avec la « Responsabilité des États ».
12.Il règne dans le monde un climat d'hégémonie du paradigme économique du capitalisme mondial néolibéral qui renforce la marginalisation des pays du tiers monde en raison du fardeau de la dette et de l'iniquité des relations commerciales.
13.Les partenariats adhèrent aux principes de transparence, de responsabilité, d'avantages et de respect mutuels, et d'équilibre sectoriel et géographique, et ne portent atteinte ni au droit souverain des États ni à l'indépendance et à la neutralité du système des Nations Unies.
14.Il n'était pas toujours facile pour les planificateurs, les commandants ou le personnel de maintien de la paix d'établir rapidement la corrélation entre les niveaux définis par l'ONU et les formations de soutien sanitaire des pays intéressés.
划人员、指挥官和维和人员等不总是能够轻易在医疗支助设施的联合国级别和本国级别之间立即找到对应关系。
15.Nous ne connaissons aucune définition précise du concept de marginalisation, mais d'après le texte du Rapport, elle a trait à l'accès au commerce mondial et aux nouvelles technologies, aux relations et à la coopération internationales (multilatérales), etc.
16.Enfin et surtout, la médiation en tant qu'outil de règlement pacifique des différends doit impérativement respecter les principes fondamentaux d'objectivité, d'équité, de respect de l'indépendance, de la souveraineté et de l'intégrité nationales, et d'égalité dans les relations internationales.
17.L'on a également souligné la nécessité de s'attaquer d'urgence au problème de la pauvreté et, en particulier, le sous-développement du continent africain, au moyen de partenariats internationaux et régionaux tels que le Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD).
18.Les partenariats adhèrent aux principes de transparence, de responsabilité, d'avantages et de respect mutuels, et d'équilibre sectoriel et géographique, et ne portent atteinte ni au droit souverain des États ni à l'indépendance et à la neutralité du système des Nations Unies.
19.Le mot "macaques", s'il lui était venu à la bouche, n'avait rien à voir avec la race, la religion, l'origine ethnique, ou autre des membres du groupe et n'était qu'une façon familière de désigner une "bande" au comportement anormal.
20.Mettre en œuvre des mesures internationales d'appui aux efforts des PMA pour renforcer leurs capacités de production et leur développement humain, afin de remédier à leurs faiblesses structurelles, notamment pour renforcer leur compétitivité dans le contexte de la mondialisation.