A quoi bon se laisser reprendre?
从再试一次有什么好处?
A quoi bon se laisser reprendre?
从再试一次有什么好处?
Par ailleurs, Okinawa espère aussi développer des nouveaux marchés et y attirer 100 000 touristes.
此外,冲绳县还计划开拓市场,从市场吸引10万游客。
Ce programme a pu mettre à profit les nouvelles technologies de l'information.
该培训方案能够从的信息技术受益。
Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.
残疾妇女从的残疾人保护法受益。
J'admire les nouvelles perspectives que vous avez tenté de donner à la Conférence.
我们不能不佩服你努力使本议从的视角来看问题。
Il est temps de revoir la conception du transfert de technologie et du renforcement des capacités.
这种情况要求从的角度看待技术转让和能力建设问题。
Les investisseurs aussi bien locaux qu'étrangers profitent des nouvelles perspectives commerciales.
本国和外国的投资者正在从的商业机益。
Le développement de nouveaux produits entreprise, qui conçoit, marchés, matériaux d'achats côté, équipées de qualité professionnels.
本司从开发设计、销售、面辅料采购、质管理均配有专业人员。
Un immense complexe industriel où évoluent des ouvriers asservis, déplacés et reformatés par des pointeuses mobiles.
一个大型复杂的工业有很多被移动的考勤员奴役的、流亡的和从改革的工人。
Il est important de souligner les avantages d'ordre économique retirés du nouveau régime de certificat d'origine.
必须强调,已从的原地证书制度得了经济利益。
Ces pays pourraient bénéficier du nouvel allégement lorsqu'ils rempliront les conditions et atteindront le point d'achèvement.
这些国家一旦合格并达到完成点,就可从的债务减免益。
Ne pas avoir à re-routage, nous pouvons réaliser à la maison dans toute la puissance de sortie sur l'Internet.
不用从布线,就可实现在家里的任何电源插座上方便的上网。
La présente disposition n'exclut pas qu'une partie puisse rapatrier ses forces directement depuis ses nouvelles positions défensives.
本规定不妨碍任一当事方将其部队从的防御阵地直接撤回。
Au cours de l'exercice biennal actuel, l'Organisation a reçu des nouveaux États Membres un montant de 315 491 dollars.
本两年期内,本组织从成员国收到款额315,491美元。
Deux questions liées à la transition entre l'ancien et le nouveau régime doivent être examinées.
在从旧制度向规则过渡方面,必须解决两个问题。
Les conflits émergents et déclarés dans le monde témoignent de l'urgence de protéger les civils.
从全世界的和正在发生的冲突看,必需保护平民的即时性是显而易见的。
Ces éléments de preuve sont tirés de la nouvelle base de données du Groupe des Nations Unies sur l'évaluation.
从建立的联合国评价小组数据库就可以找到这种证据。
Il est très difficile d’obtenir des P.T.T. de nouveau
从邮局得的号码很困难。
Des fonds extrabudgétaires additionnels destinés à la coopération technique ont été obtenus auprès de nouvelles sources.
从一些来源取得了供用于进行技术合作的更多的预算外资金。
La communauté internationale doit donc rester aux côtés du nouvel Afghanistan jusqu'à ce que la transition soit véritablement terminée.
因此国际社必须继续从旁支持阿富汗直至彻底完成过渡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。