Il y a un trou dans sa comptabilité.
他账目出现了漏洞。
Il y a un trou dans sa comptabilité.
他账目出现了漏洞。
Il apparaît à ma grande surprise.
大大出乎我意料,他出现了。
Depuis quand ces techniques existent-elles ?
这些技术是什么时候出现?
Le dix-huitième siècle vit l'émergence de l'idée de tolérance.
18突然出现了宽容思想。
Il s'est produit une éclaircie dans les relations entre ces deux pays.
这两国关系出现了暂时改善。
La naissance de l'euro promeut le processus d'intégration européenne.
欧元出现促进了欧洲一化进程。
Une nouvelle valeur apparaît sur la place de Londres.
伦敦市场上出现了一种新股票。
Il peut reconnaître les personnes qui lui sont proches et leur sourire.
看见认识人出现,会开心地笑。
Il y a une fissure dans leur amitié.
〈转义〉他们友谊出现了裂痕。
De plus en plus d'organisations nationalistes paraissent.
越来越多民族主义组织出现。
Une telle revalorisation était déjà intervenue en 2008.
同样调整曾在2008年出现过。
La France est une des rares économies à enregistrer une croissance positive sur cette période.
法国是同期出现增长少有经。
Ainsi, le Dollar US et la Livre britannique vont connaître de nouveaux plongeons.
元和英镑将出现新跳水行情。
LES MODIFICATION ULTERIEURES SONT PORTEES SUR DES AVENANTS.
最后修改可以以附加条款形式出现。
Au milieu de bouche, l’acidité commence à présenter, qui donne le volume de la bouche.
中期酸度出现,给予了足够积感。
Et tout d'un coup le souvenir m'est apparu.
逝去记忆又突然在我脑海里出现。
C'est à ce moment-là qu'un voisin sexy fait son apparition à Wisteria Lane.
正在此时一个性感邻居出现在紫藤巷。
Il peut également être résolu dans le processus de polissage de certains des problèmes.
还可以解决抛光过程中出现一些问题。
Voilà donc comment se présente la constellation familiale du sujet.
因此,就这样主家庭星座出现了。
Les Trois Gorges du Yangtsé présentent son nouvel aspect au monde.
长江三峡以新面貌出现在界面前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。