1.Elle se trouve au sud du Japon et au nord des Philippines.
她位在日本南、菲律宾。
2.Après le lendemain, nous sommes allés à Tripoli, au nord de Bayroute.
第三天,我们去了最城市Tripoli。
3.LA BOUSSOLE "DU" COEUR;MAIS, QU'EST-CE QUE LE NORD AU COEUR?
心指南针, 不过,心中是什么呢?
4.Je les ai prise dans un quartier au nord du Centre-Ville, au delà de la rivière Suzhou.
这些照片是我在上海市中心一个小区拍,在苏州河旁。
5.Dans À la sortie nord de la ville, il est dit qu'on est revenu aux temps d'Habré tant les fouilles sont fréquentes.
在恩贾梅纳,据说搜查无时无刻不在,似乎哈比雷时代又回来了。
6.Contre-attaquant le lendemain, ces dernières ont repoussé les irréguliers et affirment les avoir fait fuir dans les montagnes au nord.
翌日,阿布哈兹部队发动反攻,击退了非正规武装员,声称已将其赶进大山里。
7.Il existe dans les provinces du Nord, un rajah qui possède de grandes richesses bien que ses terres soient peu étendues.
它在本省,一个有名望拥有很大一块地富拥有它。
8.Après un parcours d'un mille et demi, le littoral ne présentait encore aucune courbure qui permît de revenir vers le nord.
步行了一英里半之后,他们在海岸上找不着拐回去弯路了。
9.Une observation ponctuelle montrait que la situation dans le sud de Mogadishu était pire que dans le nord de la ville.
随意观察看出在摩加迪沙南情况比在该市差。
10.La présence de l'UNIFIL au point de contrôle d'Abasiyah a maintenu ce statu quo en contrôlant le chemin septentrional conduisant au village.
由于联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)驻扎在阿巴西亚检查站,控制了从进入该村通道,使现状得以维持。
11.Il a avancé dans les broussailles au nord de la zone sans se faire remarquer et a franchi la ligne de démarcation militaire.
他偷偷穿过共同警备区灌木丛,越过军事分界线进入南。
12.Par représailles, les Forces de défense israéliennes ont tiré des coups de pièces d'artillerie et lâché deux bombes au nord de la Ligne bleue.
以色列国防军进行报复,向蓝线发射炮弹并丢下两颗炸弹。
13.Vingt-deux colonies situées entre le Jabal al-Cheikh, au nord, et les rives du lac Tibériade, au sud, ont ouvert leurs portes à de nouveaux arrivants.
从谢赫山一直伸展到南伯里亚湖湖畔22个定居点已经向新来定居者敞开大门。
14.Il a une longue frontière au nord avec les États-Unis d'Amérique et au sud avec le Guatemala et le Belize, soit au total 4 301 km.
墨西哥在同美利坚合众国有一条很长界线,在南与伯利兹和危地马拉接壤,长度共计4 301公里。
15.Le 9 octobre, une femme a été tuée lors d'un cambriolage et deux cadavres ont également été découverts dans le village de Kokhora, au nord de Gali.
9日,一名妇女在抢劫中丧生,另外在加利市科霍拉村发现两具尸体。
16.L'accès habituel en Andorre reste donc celui de la voie terrestre grâce aux deux uniques entrées : au nord, la frontière franco-andorrane; au sud, la frontière hispano-andorrane.
进入安道尔一般只有两个陆路入口:一个是法国——安道尔境,另一个是南西班牙——安道尔境。
17.Cette dernière est arrivée dans la région par le nord et s'est rendue directement vers le sud à Dovletyarli, Fizouli-ville et les vestiges de Karakollou et Djebrail.
18.Selon le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR), il y a aujourd'hui 23 familles albanaises du Kosovo qui restent encore dans la partie nord de la ville.
根据联合国难民事务高级专员办事处提供情况,大约有23个科索沃阿尔巴尼亚族家庭仍留在该城。
19.Toutefois, les régions de l'ouest, principalement à l'ouest et au nord-ouest de Guiglo, demeurent les plus instables, en raison notamment d'une présence importante de réfugiés libériens et burkinabè.
20.M. Al-Kidwa (Observateur permanent de la Palestine) dit que la nuit passée, au nord de la bande de Gaza, quatre policiers palestiniens ont été blessés par les forces d'occupation israéliennes.