1.Les problèmes que la communauté internationale doit examiner deviennent graduellement apparents.
国际社会必须采取步骤加以处理的问题正逐渐变。
2.Le panorama politique en Haïti semblera ainsi s'éclaircir.
政治景观似乎变更加。
3.Nous espérons que les choses seront plus claires dans un avenir proche.
我们希望,在不远的将来这个问题将会变更加。
4.On devrait y voir plus clair au fur et à mesure que le Groupe spécial procédera à l'examen de la mise en œuvre.
随着特设工作组审查执行情况工作的开展,问题会变。
5.Les agences humanitaires sont en train de faire une évaluation des besoins au Libéria présentement, et la situation deviendra plus claire dans les prochains jours.
人道主义机构目前正在对利比里亚的求进行评估,在未来几天内局势将变更加。
6.Dès que les ressources nécessaires pour appuyer l'AMISOM seront connues avec plus de précision, des mesures seront prises, selon que de besoin, en vue d'assurer une plus grande coordination entre ces différentes équipes et de rationaliser les ressources.
随着支援非索特派团的各项求变更加,将视定措施确保加强这些小组的协调,合理安排资源。
7.On est convenu qu'il faudrait peut-être revenir sur les aspects rédactionnels lorsqu'on aurait une idée plus claire de la forme que prendraient les travaux actuels, la question étant notamment de savoir s'ils seraient intégrés dans le Guide ou s'ils constitueraient un texte indépendant.