C'est une large avenue.
这条宽阔大道。
C'est une large avenue.
这条宽阔大道。
La grande Voie est très unie, mais le peuple aime les sentiers.
大道甚夷,而民好径。
Les voitures roulent à pleine vitesse dans le périphérique.
汽车在环城大道开很快。
La rue rejoint le boulevard à cet endroit.
这条路和林荫大道在这儿相交。
Les adolescentes mènent les jeux mythiques et cherchent la grande voie.
少女们玩起神戏,寻找大道。
Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.
集团公司总部在汉口解放大道世贸大厦。
Six avenues rayonnent autour de la place.
六条大道从广场向四周伸展出去。
Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.
香榭丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵商业街。
Cette rue tombe dans un boulevard.
这条街通到一条林荫大道。
Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!
让我们在这里架起共同致富桥梁,朝着光明大道前进吧!
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
推荐他们去览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道散步。
Linyi est situé dans la ville de rizières Mengshan avenue du Nord Huafeng Electric City, 202.
公司位于临沂市蒙山大道水田车站北华丰电器城202号。
Mais, c'est une raison pour cesser de trop philosopher sur le sujet.
但它却反对在这一问题过多谈论大道理论据。
Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.
背景我已记不大清楚了,字面“延长林荫大道”,实际“墓地”意思。
En venant de Wuchang par le 2ème pont, prendre à droite à hauteur de Jianshe Dadao.
从武昌方向下二桥后(不高架),向右转往建设大道东向走。
Un journaliste de l'agence américaine AP a vu les nouveaux arrivants dans les rues de la capitale nigérienne.
一个美联社记者已经在尼日尔首都大道见到了他们身影。
Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.
法国运动员在香榭丽舍大道行之后,于周二晚受到了总统萨科奇会见。
Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.
提议将这个陈列馆建筑在47街与第一大道交叉口对面现有入口,一栋低矮房子,有一个地下层。
Le vieux drapeau de Tito continue de flotter sur la Première Avenue, malgré ces deux résolutions.
尽管有那两项决议,铁托旧旗帜仍然在一大道飘扬。
Position géographique de la Société et de Shanghai-Nanjing à grande vitesse Wuxi lac Taihu Avenue East voisins et l'exportation.
本公司地理位置优越与沪宁高速无锡东出口及太湖大道相邻。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。