On pourrait arguer qu'alors, l'internationalité du contrat devrait toujours être présumée, ce qui se justifierait par le fait que la partie utilise une adresse sans lien avec un pays déterminé probablement parce qu'elle ne souhaite pas être rattachée à un pays ou veut être universellement accessible.
在这种情况下,应当始终假定该合同为国际合同;这样由是,使用一个不与任何具体国相联系地址概是因为当事人并不想将地点定在某一具体国,是当事人希望供普遍访问。