Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.
这是由于美的敌对的核威胁政策而产生的。
Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.
这是由于美的敌对的核威胁政策而产生的。
C'est la combinaison empoisonnée de larges quantités d'armements et d'intentions hostiles qui fait peser une menace véritable.
正是广泛存在的军备和敌对的意图的可怕结合,构成了真正的威胁。
La rivalité entre les deux pays repose sur des données très particuliere.
两的敌对状态是基于很特殊的背景。
Mesures à prendre à la cessation des hostilités.
旨在终止敌对状态的行动。
Autrement dit, pour les victimes les assaillants appartiennent à un groupe distinct et hostile.
换言,受害者把袭击者看作属于另一个敌对群体的人。
Ce mécanisme de nature non accusatoire tend à promouvoir la confiance mutuelle entre les États concernés.
同侪审查是非敌对的,有助于促进有关的互相信任和信心。
De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.
这种未来的敌对将诱全球冲突。
L'occupation n'est pas l'unique raison des hostilités actuelles.
占领不是当前敌对行动的唯一原因。
Les coopératives ont beaucoup aidé à rapprocher des groupes communautaires hostiles pour défendre les intérêts communs.
合作社在将社区中敌对的部分聚集在一起以实现共同利益方了作用。
La notion classique de stabilité fondée sur l'équilibre entre deux groupes adverses a considérablement changé.
建立在两个敌对集团的平衡上的稳定的经典概念已经生根本性变化。
La responsabilité des hostilités actuelles incombe totalement au Hamas.
当前敌对行动的责任完全在于哈马斯。
Ces conditions pourraient conduire instantanément à l'éruption d'hostilités.
这种情况可能立即造成敌对行动的爆。
L'Union européenne s'est réjouie de la cessation des hostilités dans la bande de Gaza.
欧洲联盟欢迎加沙地带的敌对活动停止。
Les parties doivent pleinement honorer leur engagement de mettre fin aux hostilités.
当事方应该充分履行停止敌对行动的承诺。
Il faut s'attacher en permanence à épargner à la population civile des effets des hostilités.
必须不断地注意使得平民免遭敌对行动的影响。
La fin des hostilités n'entraîne pas toujours la fin des violences.
敌对行动的结束并不总是意味着暴力的结束。
Les répercussions de ces conflits ne disparaissent pas avec la cessation des hostilités.
这些冲突的影响并没有随着敌对行动的停止而消失。
L'hostilité de certains milieux envers les musulmans est loin d'avoir disparu aux États-Unis.
在美,某些群体对穆斯林的敌对一点也没有化解。
Ils ont engagé les deux parties à appliquer intégralement l'accord de cessation des hostilités.
理事会成员敦促双方全执行关于停止敌对行动的协议。
Le Gouvernement ougandais est dérouté par cette attitude hostile de l'Ambassadeur Olara Otunnu.
乌干达政府对奥拉拉·奥图诺大使的敌对态度感到困惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。