Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 农村居民享有保健服务的机会。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 农村居民享有保健服务的机会。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
农村居民慷慨大方、纯朴、真诚。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%的农村居民能够获得安全饮水。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向居民特别是农村居民供电取得了非常好的效果。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦的农村居民占总人口的65%,其中妇女占农村居民的63.7%。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有卫生设施的农村居民人数明显地减少。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的城市居民和80%的农村居民无法获得安全饮用水。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万城市和农村居民生活在害怕被驱逐的恐惧气氛之中。
En outre, un service de visite à domicile est assuré pour les malades habitant dans des écarts agricoles éloignés.
此外,还向偏僻农村居民提供巡回医疗服务。
Il comporte également des recommandations sur les peines à prononcer, qui peuvent être des peines de substitution.
Begum女士提到第14条时表示希望知道是否向农村居民提供了负担得起的日托。
Le Comité s'inquiète du taux élevé des suicides dans l'État partie, en particulier dans la population rurale.
委员会对于缔约国的自杀率很高、特别是农村居民自杀率高的现象表示关注。
Il conviendrait de se pencher sur des méthodes alternatives de développement agricole au profit des populations rurales du pays.
应找到一些替代形式,据以为埔寨农村居民发展农业。
La législation turkmène ne contient aucune disposition établissant une distinction entre les habitants des villes et des campagnes.
土库曼斯坦的法律中没有对城市和农村居民的权利进行区分的规定或条款。
Une proportion notable (30 %) des habitants des zones rurales étaient sans terre ou possédaient moins de 2 hectares (37 %).
有相当一部分农村居民没有土地(30%),或拥有不到5英亩的土地(37%)。
Ont ainsi été créées
在此过程中,1180万农村居民成为土地所有者。
Une planification urbaine écologiquement rationnelle est essentielle tant pour les résidents pauvres des zones urbaines que pour les populations rurales.
可持续城镇规划对贫穷的城镇居民和农村居民至关重要。
Les questionnaires, souvent conçus pour les populations citadines, étaient de peu d'utilité pour les populations des zones rurales ou reculées.
为城市居民设计的问卷对农村居民或偏远的居民往往没什么用。
Les transports non motorisés prédominent dans de nombreuses zones rurales et la plupart des habitants se déplacent essentiellement à pied.
非机动化运输在许多农村地区占主导地位,步行成为农村居民的一种主要运输方式。
Une plus forte incidence des affections chroniques a été décelée chez les femmes, les personnes âgées, les pauvres et les ruraux.
妇女、老年人、贫困者和农村居民的慢性病发病率较高。
A travers leurs différentes activités, ces structures ont éduqué les populations rurales à la nécessité d'enregistrer les enfants à la naissance.
通过它们所组织的各项活动,这些机构教育农村居民重视在孩子出生时进行登记的必要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。