Vraiment, cette affaire est passionnante. Vous avez trouvé un couteau ?
确实,这子很有趣。你找到一把刀?
Vraiment, cette affaire est passionnante. Vous avez trouvé un couteau ?
确实,这子很有趣。你找到一把刀?
Il ne semble pas que la procédure soit allée plus loin.
这个子似乎没有追查下去。
Il est pourtant, théoriquement, un homme-clé dans cette affaire.
然而,从理论上讲,他却是这件子里的一个关键人物。
De nombreuses affaires ont été renvoyées aux services de police sud-africains.
子已移交南非警察署。
Il s'agit à chaque fois de procès dans lesquels il n'y a qu'un accusé.
所有这些子都只有一名被告。
De telles décisions ont été prises dans la pratique.
实践中已出现过这类子。
Il assiste aux débats d'un procès.
他列席听一个子的法庭辩论。
En fait, nous rejetons la plupart des affaires.
事实上,我们拒绝受理数子。
Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.
这就造成休庭和子的大量积累。
Les activités judiciaires préalables à ces affaires sont en cours.
这些子进行审判前的准备。
Le Rapporteur spécial s'est déjà trouvé devant plusieurs cas de ce type.
特别报告员已经碰到好几例这种子。
Le Tribunal programme déjà l'un de ces procès.
法庭已经计划一个子的时间安排。
Dans chacune de ces affaires, il pourrait y avoir jusqu'à huit recours en appel.
其中每个子都可能产生达八项上诉。
Il y a eu une augmentation importante du nombre d'affaires soumises à la Cour.
摆法院面前子的数目有了巨大增加。
Les procès en cours se trouvent à différents stades.
目前审理的子处不同的完成阶段。
Cela réduirait le nombre de cas de renvois.
这种方法将限制申请被推迟审议的子数目。
Dans un grand nombre de cas, on a pu confirmer que les accusés sont morts.
子里,嫌疑犯证实已死亡。
Neuf personnes ont été poursuivies dans le cadre de cette affaire.
这个子里,共有9人被提起公诉。
Il s'agit manifestement d'un cas de violation de la législation nationale.
而这显然是一个违反科威特国家法律的子。
Deux affaires sont en délibéré devant la Chambre de première instance I.
第一审判分庭两个子进行判决前的讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。