Membre de l'Académie colombienne de la langue (Bogota).
哥伦亚语文学院(波哥大)现任成员。
Membre de l'Académie colombienne de la langue (Bogota).
哥伦亚语文学院(波哥大)现任成员。
À Bogota, 25 % des conseillers municipaux sont des femmes.
在波哥大,妇女在市议员中占25%。
Chevalier, ordre de l'Université Javeriana (Bogota).
哈韦里亚纳大学骑士勋章(波哥大)。
Membre de l'Académie colombienne d'histoire (Bogota).
哥伦亚历史学院(波哥大)准成员。
L'auteur signale que la décision a été attaquée en deuxième instance auprès du Conseil d'État, à Bogota.
他报告说他已向在波哥大国务委员会提出上诉。
La plus faible affiliation est enregistrée dans la région atlantique et la plus forte à Bogota (73,1 %)160.
大西洋沿海地加入例最低,波哥大地例最高(73.1%)。
Le 4 juillet, le Représentant spécial a rencontré le Président Pastrana et de hauts fonctionnaires du Gouvernement à Bogota.
4日,特别代表在波哥大获得了帕斯特拉纳总统和政府其他高级员接见。
Sept autres sites y étaient également reliés : Bogota, Mexico, Chicago, Genève, San Francisco et Vienne.
可以从其他七个地点参加会议:波哥大、墨西哥城、芝加哥、日内、山和维也纳。
Pour des raisons de sécurité, le bureau de Bogota devra être réinstallé dans d'autres locaux au cours des prochains mois.
出于安全上原因,今后几个月波哥大办事处将迁至新房舍。
L'auteur a fait appel de cette décision devant le tribunal pénal 50 (Juzgado 50 Penal del Circuito) du circuit de Bogota.
提交人在波哥大刑事法院第五十法庭针对该决定提出上诉。
Il a aussi rencontré des représentants du corps diplomatique de Bogota et les représentants du CICR et de la Commission européenne.
特别代表还会见了波哥大外交界代表,以及红十字委员会和欧洲委员会代表。
Par région, cette utilisation est la plus élevée dans l'est (83 %), puis à Bogota (81 %) et dans la région atlantique (71 %).
从地上看,东部地避孕用具使用率最高(83%),其次是波哥大(81%)和大西洋沿海地(71%)。
Les chiffres reçus de 11 entités territoriales (10 départements et le district de la Capitale) indiquent un pourcentage global de participation de 53,81 %.
根据从11个地(10个省和波哥大首都)收集到数据,妇女总任职率达到53.81%。
Il y a quelques jours, à Bogota, on a ainsi attenté pour la deuxième fois à la vie de l'ancien président du Sénat.
最近,在波哥大,恐怖主义分子第二次企图谋杀我国参议院前院长。
A la naissance, son fils mesurait 38 cm et pesait 1,5 kg, explique Noemie dans la maison familiale située au sud de la capitale, Bogota.
在位于哥伦亚首都波哥大以南家里,Noemie解释说她儿子出生时只有38厘米,1.5公斤。
Par région, les pourcentages de travail des enfants sont respectivement les suivants : Pacifique (18,5 %), Est (16,4 %), Centre (15,6 %) et Atlantique (13,8 %) et Bogota (14,5 %).
童工例最高地是太平洋沿海地,达到18.5%,东部地是16.4%,中央是15.6%,大西洋沿海地是13.8%,波哥大首都是14.5%。
Le centre d'information de Bogota a organisé un programme de trois semaines intitulé « Casques pour la paix » dans 10 universités de Bogota et à l'Académie diplomatique.
波哥大联合国信息中心在波哥大10所大学以及在外交学院举办了为期三周、题为“为和平钢盔”方案。
20.45 C'est la Division du développement économique, installée à Santiago, qui exécutera le sous-programme avec l'aide des bureaux de Buenos Aires, Brasilia, Montevideo et Bogota.
45 本次级方案由设在圣地亚哥经济发展司开展,拉加经委会驻布宜诺斯艾利斯、巴西利亚、蒙得维亚和波哥大各办事处提供支助。
Le taux de fécondité le plus faible est enregistré dans la région centrale et à Bogota, et le taux le plus élevé sur le littoral pacifique.
东部地和波哥大地青少年生育率较低,太平洋沿海地青少年生育率较高。
Certaines villes comme Bogota (Colombie) ont mis en place des politiques agressives pour réduire l'utilisation des voitures et leur dépendance dans les limites de la ville.
一些城市,例如哥伦亚波哥大,已经采取大胆措施,减少城市范围内小型汽车使用量和依赖程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。