Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis的浮雕,显示外族向国王纳贡的场。
Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis的浮雕,显示外族向国王纳贡的场。
La Fédération de Bosnie-Herzégovine est une des deux Entités de Bosnie-Herzégovine.
尼亚和黑塞哥联邦是尼亚和黑塞哥两实体之一。
Aucune armée n'a dû combattre pour s'y ouvrir un chemin.
任何军队都无需打进尼亚。
C'est en l'occurrence ce qui s'est produit en Bosnie.
尼亚发生的情况便是如此。
Et notre lustre en cristal, l'un des plus beaux de monde, et le tapis persan?
还有我们的水晶吊灯,这可是世界上最漂亮的吊灯之一,还有地毯。
Nos forces de police civile servent en Bosnie et au Kosovo.
我国民警正在尼亚和科索沃服务。
Ce document a été accepté et la Bosnie-Herzégovine prépare maintenant son « plan de partenariat individuel ».
该文件已被接受,尼亚和黑塞哥现正在编写尼亚和黑塞哥《单个伙伴关系计划》。
Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.
西方专栏作家、中国或的编年史家们的叙述让他们的形象广为流传。
Je donne la parole au représentant de la Bosnie-Herzégovine.
我请尼亚和黑塞哥表发言。
La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.
新当选的尼亚政府面临许多挑战。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Bosnie-Herzégovine.
我请尼亚和黑塞哥表发言。
Troisièmement, je voudrais seulement mentionner la Bosnie.
第三,我只想提一下尼亚。
De nombreux Azéris se sont fondus dans la masse de la société perse.
许多阿泽里人被吸收进入了主流社会。
Des élections législatives auront lieu ultérieurement en Bosnie.
稍后尼亚还将举行议会选举。
Nous souhaitons également la bienvenue à l'Ambassadeur de Bosnie-Herzégovine.
我们还谨欢迎尼亚和黑塞哥大使。
Mais il est passé par le Monténégro, depuis la Bosnie.
但卡车是从尼亚经过黑山而来的。
La Bosnie-Herzégovine a parcouru un chemin considérable depuis cette période.
尼亚和黑塞哥已经取得长足进展。
Cela dit, on observe des variations d'une région à l'autre de la Bosnie.
尼亚境内各地区的投票率各不相同。
La Bosnie-Herzégovine a eu sa propre expérience douloureuse.
尼亚和黑塞哥有着自己的痛苦经历。
Nous entreprenons des projets pilotes en Bosnie-Herzégovine et au Rwanda.
我们开始在尼亚和卢旺达启动试点项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。