Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.
灵活的代理制度,无二的绿色产品。
Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.
灵活的代理制度,无二的绿色产品。
Chaque seconde de ta vie est unique.
你生命中的每秒都是无二的。
Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.
这文化遗产是无二的,极为罕见。
La vitrine expose une collection unique de montres,de bagues,de châtelaines .
玻璃橱窗里陈列无二的收藏,有手表,戒指和妇女腰带饰物。
Le marquage est unique à chaque arme.
每件武器的标志是无二的。
Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.
但是,犹太人民的悲剧是无二的。
Le système néerlandais de soins de santé est unique par certains côtés.
荷兰保健体制在某方面是无二的。
Le système utilisé pour l'identification des parcelles est irremplaçable.
基础设施包含对各块土地无二的认定。
Nous avons hérité des générations précédentes une Organisation unique.
我们的前辈个无二的组织留传给我们。
Mais j'en ai fait mon ami, et il est maintenant unique au monde.
但是,我现在已经成了我的朋友,于是现在就是世界上无二的了。”
La Conférence du désarmement a un rôle unique à jouer dans ce domaine.
裁军谈判会议在这方面可起无二的作用。
Ils sont responsables de zones qui sont uniques en termes de diversité biologique.
们对就生物多样性而言是无二的区域负责。
Le modèle d'activité de l'UNOPS est unique dans le système des Nations Unies.
项目厅业务模式在联合国系统内是无二的。
La base de financement de l'UNICEF est sans équivalent dans le système des Nations Unies.
儿童基金会的筹资基础在联合国系统中是无二的。
Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.
在各类物种中,人类具有天赋的、无二的强大智力。
La réforme politique fournit une occasion unique de réformer toutes les procédures gouvernementales.
政治改革提供了个对政治进程进行变革的无二的机会。
La Feuille de route du Quatuor offre une chance unique d'y parvenir.
“四方”路线图是实现这目标的无二的机会。
Un numéro de transaction unique serait attribué à chaque transaction consignée dans un registre4.
登记册中的每项交易都分配有个无二的交易号码4。
Le processus amorcé par la Commission, unique en Afrique, commence déjà à porter ses fruits.
委员会发起的进程在非洲是无二的,并已经取得了成果。
Les espèces uniques au monde qui y vivent sont régulièrement abattues à l'arme automatique.
生活在那里的世上无二的物种常常被用自动武器猎杀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。