Les images sont enregistrées sur bandes magnétiques.
闭路电视录
通过录
带进行录存。
Les images sont enregistrées sur bandes magnétiques.
闭路电视录
通过录
带进行录存。
Cette assistance a pris la forme de matériel audiovisuel - brefs messages télévisés, vidéos, documentaires et annonces radiodiffusées - ou imprimé - 10 000 affiches.
提供
协助包括制作视听和印刷材料,包括电视短节目、录
、记录片和广
短讯,以及一万张招贴。
Le programme de vidéo éducative consistait en une série de leçons enregistrées depuis l'espace, puis diffusées dans les écoles du Japon.
电视录
方案是向日本中小学发行
从外层空间摄制
系列录
课程。
La Commission a décelé de nouvelles pistes, notamment à partir des images des caméras vidéos situées à proximité du lieu de l'attentat.
委员会发现了
调查线索,包括在案发现场附近发现

闭路电视录
。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录
、电视
以及录
和幻灯放映
以先到先拿
方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des lecteurs de DVD, des appareils de télévision et des projecteurs vidéo peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录
、DVD
放
、电视
以及录
放映
以先到先拿
方式提供。
Cette évolution a été facilitée par la distribution de magnétoscopes et de récepteurs de télévision à toutes les écoles primaires et secondaires de Cuba.
通过向古巴所有小学和中学分发电视
和录
,
这一工作提供了帮助。
Un téléviseur et un magnétoscope vous ont fait perdre six kilos? Et comment cela? Vous vous en serviez pour passer des cassettes renforçant votre volonté?
“一台电视
和一台录
能让你瘦6公斤,这是怎么回事?你是用这些电器看录
增强了减肥
意志吗?”
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives et rétroprojecteurs peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录
、电视
以及录
和幻灯放映
及高架放映
以先到先拿
方式提供。
La salle de documentation du Bureau a été réorganisée et contient maintenant des documents classés, un téléviseur, un magnétoscope et un accès limité à l'Internet.
办事处
资料室正在进行重组,包括给资料分类,使用电视、录
放映
和有限
因特网接入等技术。
Il cherche désormais à déterminer combien de fois les chaînes de télévision ont repris des émissions de la Télévision des Nations Unies transmises par satellite.
例如,新闻部现在追踪联合国电视台录
节目被各地电视台利用卫星接收
次数。
Un certain nombre de vidéos télévisées ont été filmées (sous la direction d'Astra) et l'on compte en faire d'autres et les montrer de façon plus régulière.
已拍摄了几部电视录
,还将继续拍摄更多录
,更密集地
放(由Astra负责)。
Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.
阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题
摄影展、录
和电视广告。
Elle avait son propre système de surveillance par télévision en circuit fermé, qui a enregistré le passage du cortège de M. Hariri juste avant l'explosion, mais pas l'explosion elle-même.
这家银行有自己
闭路电视安全系统,录
显示就在爆炸发生前不久,哈里里
车队从这里经过。 但是录
没有记录到爆炸现场
情况。
Il a également favorisé l'action culturelle, avec la construction de salles de vidéo et de télévision, en plus des téléviseurs, magnétoscopes et ordinateurs dont disposent toutes les écoles.
它还推动了文化计划,建造了录
厅和电视厅,使所有学校都有电视、录
和电脑。
Le service de la vidéo offre des actualités sur vidéo aux trois stations de télévision de Monrovia et une vidéo d'instruction civique a été distribuée aux clubs vidéo libériens.
录
组正在为蒙罗维亚
三家电视台提供录
新闻节目,并向利比里亚各录
俱乐部分发了公民教育录
。
Le Département produira ce programme quotidien à partir de séquences filmées par ses propres équipes de télévision et de vidéo et d'images transmises par ses partenaires des Nations Unies.
新闻部将会将这一每日节目与电视台和录
工作人员拍摄
材料和联合国系统伙伴提供
镜头接合起来。
De plus, il déplore que les enfants ne soient pas suffisamment protégés contre la violence et la pornographie diffusées par les émissions de télévision, les enregistrements vidéo et autres médias.
委员会还关切地感到,未
儿童采取适当
保护,以免遭受电视、录
影片和
它宣传媒介中暴力和色情
危害。
Nous avons installé des téléviseurs, des magnétoscopes et des ordinateurs dans 3 268 écoles des zones rurales, qui peuvent ainsi avoir accès à l'éducation à égalité avec celles des zones urbaines.
农村地区有3 268所学校配备电视、录
和计算
,因此,农村地区能够获得与城市地区同等
教育条件。
La Commission ne pense pas que la revendication de responsabilité exprimée dans le message sur bande vidéo fourni à Reuters et Al Jazeera immédiatement après l'attaque établisse l'identité de l'individu.
委员会不认为在袭击事件发生后立即交给路透社和“半岛”电视台
录
带中声称爆炸是
所干
内容确定了此人
身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false