Cet enfant prouve qu'il a le sens de l'humour.
孩子明他有幽默感。
Cet enfant prouve qu'il a le sens de l'humour.
孩子明他有幽默感。
Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.
白发只说明年岁,不明智慧。
Ces faits démontrent la nécessité d'une réforme. Ces faits démontrent qu'une réforme est nécessaire.
些事实明有必要进改革。
Ce document atteste la véracité des faits.
文件明了事情的真实性。
Il fait preuve d'une totale méconnaissance de la situation.
他明他对情况无所知。
C'est courageux de professer une opinion devant la foule.
公开明自己的观点是勇敢的 。
Il ya des faits montrent que la mine de la première homologues nationaux.
有实事资料明,矿全国同之首。
Selon toute apparence, il est déjà parti.
切迹象明, 他已经走了。
Le président a pris sa position dans cette discussion.
总统已在讨论会上明了立场。
L’étude a démontré que la bière est une source idéale en silicium diététique.
研究明啤酒里含有丰富的硅元素。
Ca veut rien dire. Pourquoi t’as rêvé de ce mec là ?
明什么。你为什么梦到家伙?
La mobilité d'un regard témoigne sa ferme détermination .
他眼神的活动明了他坚强的信念。
Tout cela montre qu'il est nécessaire de réformer le système éducatif.
所有切都明,必须改革教育制度。
Il ya eu ans de recherche Internet montrant trouble existe!
有过多年的研究明互联网障碍确实存在!
Je n’ai rien dit pour montrer simplement mon désaccord.
我什么都不说是为了明我的反对。
Les résultats empiriques montrent qu'il y avait une corrélation entre eux.
实证结果明,它们之间存在着相关性。
Des informations sûres indiquent que c'est une action préméditée.
据可靠消息明,是有预谋的动。
Sur cette photo, le modèle est montré sans les pitons de levage.
在照片,模型,结果明,没有解除高峰。
Enfin, il ressort du sondage que les JO font la quasi-unanimité dans la population chinoise.
最后,调查明,中国人对奥运的看法几乎致.
Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.
近来项研究明有两个女儿的家庭生活是幸福和谐的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。