Je suis d'accord avec cela.
我对此意。
Je suis d'accord avec cela.
我对此意。
Zidane présente ses excuses mais ne regrette rien.
齐达内的歉意,但不后悔。
La figuration des océans en rayures bleues.
蓝色条纹海洋。
Il hoche la tête en signe de dénégation.
摇头否认。
Pendant qu’on y est, voilà deux expressions communes avec l’adjectif “vague”.
是一个形容词“很模糊”,也是一个名词“浪头”。
Comment exprimer que les choses se produisent de façon régulière.
怎么很匀的事情。
Les deux femmes hochent la tête négativement.
两个女人摇头不会。
Ce garçon fait au revoir de la main.
这个男孩挥手再见。
Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
对这件事怀疑。
Il présente ses félicitations à son collègue.
事祝贺。
L'inquiétude de parents de bébés montrant des signes de puberté réveille la psychose.
父母对儿童早熟忧虑。
Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.
随机,很不匀的事情..
Dire bonjour avec des fleurs est une habitude locale.
用花来问候是当地的习俗。
Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.
朋友衷心地谢意。
Je m'associe aux félicitations qui vous sont adressées.
我也您祝贺。
Il a déjà présenté ses excuses .
已经()道歉。
D. Tous les négociateurs se sont déclarés satisfaits des résultats.
谈判均对结果满意。
Nous tenons à vous exprimer notre plus profonde gratitude.
我们谨您最深切的谢意。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面的动词重叠哪一种意义?
L'impératif s'utilise pour donner des ordres ou faire de fortes recommandations.
命令式命令或强调推荐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。