Suivre, en collaboration avec la Direction financière et DPCAFC, les risques financiers réseau.
负责人一起跟踪销售网点风险。
Suivre, en collaboration avec la Direction financière et DPCAFC, les risques financiers réseau.
负责人一起跟踪销售网点风险。
Le contrôle de la qualité, le ministère des Finances.
质管部,部。
De fournir la comptabilité, de conseil financier.
提供会计、咨询。
En deux ans, il a doublé sa fortune.
他在两年内使翻了一番。
Cet aspect de Neptune vous vaudra une certaine protection en matière financière.
海王星在方面保护着你。
La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.
掌控是保证安全关键词。
Le rapport financier est conforme aux états financiers.
报告与报表一致。
La Division du budget et des finances a également fait appel à ce programme.
预算司采纳了该方案。
Les données financières présentées ailleurs correspondent à celles des états financiers.
别处所使用资料均与报表一致。
Nous sommes à votre entreprise de conseiller financier. 5.
4. 我们是您企业顾问。
Caroline, il y a une erreur comptable, attention!
Caroline, 方面这儿有一个错误,注意点!
Egalement, ne pas avoir peur de discuter de sujets financiers avec leurs parents.
同时,不要害怕父母讨论他们问题。
Rapports financiers et états financiers vérifiés, et rapports du Comité des commissaires aux comptes.
报告计报表以及计委员会报告。
Dans la capitale financière, liée à la fois le consortium de soutien aux entreprises.
在资金方面,有相关企业团之鼎力支持。
Si oui, j’ai respecté les obligations financières liées à cet engagement.
如果是,则我遵守与该承诺相关义。
La communication d'informations financières devrait reposer sur une présentation normalisée dont les Parties devraient convenir.
报告应依据缔约方商定一个标准报告格式。
Les états financiers de ces institutions doivent être vérifiés par des membres de l'ICAP.
非银行机构报表必须交由会计师协会成员计。
Toutefois, les États membres de l'UE sont autorisés à leur permettre d'utiliser les IFRS.
但是,欧盟成员国允许这类公司采用报告准则编制报表。
Le rapport financier contient un récapitulatif des états financiers de l'exercice biennal 2002-2003.
总体说来,报告提供了2002-2003两年期报表摘要。
Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.
难民署报表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。