Nous sortons du cadre de notre contrat.
我们超出了我们合同的范围。
Nous sortons du cadre de notre contrat.
我们超出了我们合同的范围。
Cela dépasse tout ce qu'on peut imaginer.
这可超出了人们的想象。
Nous sommes en deçà et au-delà de la philosophie.
已经超出哲学,超越哲学了。”
Restez sur la ligne de départ et ne vous mettez pas en delà .
请站在起跑线,超出线.
Le mandat de cette commission ne doit pas dépasser ses capacités.
它的责应超出能力之。
L'orateur dit qu'il n'est pas sûr qu'il en soit ainsi.
确定它已超出务规定。
Cette coopération va au-delà de ce qui concerne les opérations courantes.
这种合作超出当前行动问题的范畴。
Les applications nucléaires civiles représentent bien davantage que l'énergie elle-même.
民用核应用远远超出核能的范畴。
L'esprit du volontariat dépasse largement le cadre des immigrants.
志愿精神远远超出社会的移民部分。
Le résultat a surpassé nos espérances.
所得的结果超出了我们的希望。
La question de la santé et de la sécurité dépasse les frontières de l'entreprise.
健康和安全问题超出企业的范围之。
Des dépassements de coûts ont été enregistrés pour certains marchés.
有些合同的费用超出原先的合同价值。
Le dispositif d'évaluation par les pairs dépasse les espoirs que l'on plaçait en lui.
同行审查机制正超出对它的预期。
On est bien au-delà des normes conventionnelles pertinentes.
这远远超出了相关传统规则的范围。
Au-delà de leur objectif, afin de valider une opération.
或者超出预期目的,以便验证某项交易。
Le montant consolidé n'en dépassait pas le solde disponible du fonds de réserve.
合并数额没有超出应急基金的可用余额。
Le projet va au-delà de cette requête, à plusieurs égards.
草案在某些方面超出了这一请求。
Les partenariats mondiaux vont au-delà de l'initiative du Pacte mondial.
全球伙伴关系超出了全球协约倡议。
À condition que ce montant ne soit pas supérieur au montant réclamé.
条件是这一数额超出索赔额。
Pour autant que le montant ainsi calculé ne soit pas supérieur au montant réclamé.
条件是这一数额超出索赔额。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。