He was roused to anger by the insult.
他被这侮辱激怒。
The noise roused me from a deep sleep.
吵闹声把我从熟睡中惊。
He was roused to action by courageous words.
豪言壮语促使他奋行动。
Their rejection of these measures roused the people to indignation.
他们拒不采取这些措, 了人民的愤慨。
Her mother’s voice in the corridor roused her from an angry trance.
她气得失魂落魄,是她妈妈在走廊里的声音唤了她。
The speaker tried to rouse the masses.
报告人图将群众鼓动。
The players were greeted by rousing cheers.
演员们受到热烈的欢呼。
The bell roused me.
铃声把我惊。
I usually rouse at six in the morning.
我通常在早晨6点。
The uproar was enough to rouse both the quick and the dead.
这喧嚣声足以惊生者和死者。
It's time to rouse the children.
该叫孩子们了。
You must rouse yourself to action.
你必须振作精神, 行动。
Sometimes they still brabble, east, on the west, air strike rouses the ground to be angry!
你听说过吗,没有脚的鞋子会自己走路?有时它们还吵嘴,东一只,西一只,气鼓鼓地发怒!
The pursuing is rouse of humanity, and also is the tergiversation to traditional female role of the ethical code .
这种追求是人性觉之表现,也是对礼教规范的传统女性角色之背叛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ron muttered indistinctly as his mother roused him.
罗恩被她母亲唤醒时,嘴含糊嘟囔着什么。
Rouse, ye Romans! rouse, ye slaves!
醒来吧,罗马!醒来吧,你们这些被奴役!
The tests of these vaccines, however, were not rousing success stories.
但对这些疫苗测试直未取得巨大成功。
I was roused by the telephone bell.
我被电话铃声惊醒。
These words seemed to rouse Uncle Vernon.
这句话似乎唤醒了弗农姨父。
He was roused from this dejection by Smee's eager voice.
他正感到沮丧,斯密热切声音使他精神振。
" Ha! ha! ha! " he yelled demoniacally, glaring upon me like a roused lion.
“哈!哈!哈!”他魔鬼般嘶叫着, 像头醒狮那样瞪视我。
Nor did he open his eyes till roused by the noises of the waking camp.
在营晨喧闹声把他吵醒之后, 他才算睁开了眼皮。
The melody within his voice rouses his people.
他声音抑扬顿挫唤起了们情绪。
The carriage stopped; and the sleeper being roused, was lifted to the ground by his uncle.
马车停了下来,睡着被唤醒了,被他舅舅抱出车外。
This roused the lonely sitter, who got up, released the bird, and went to the door.
这把孤零零坐在房间惊动了,她站起来,把鸟放了出去,随后走到大门口。
The speaker tried to rouse the massed from their lack of interest.
这演说者尝试着激起大众失去兴趣。
He roused her with some difficulty, carried her to the window, and placed her upon the sill.
他费力叫醒凯蒂,将她抱到窗边,放在窗台上。
No more shall rouse them from their lowly bed.
再也能把他们从床上唤起。
So this history rouses two questions, who woke people before then?
那么回顾历史,你可能会问,在那之前是什么叫醒们起床呢?
He was perfectly exhausted and they were careful not to rouse him.
他实在疲惫堪了,他们很小心把他吵醒。
A couple years back, Rouse, too, was wondering about the composition of franks.
几年前,罗斯也想知道热狗组成成分。
When finally she opened her eyes and looked him in the face, anger had roused again.
末了,她睁开眼睛,注视着他面孔,怒气又油然而生。
The maid had run screaming down the hill into the village and roused as many people as she could.
女仆路尖叫着奔下山坡,跑进村,尽量把村民们都唤醒。
A full- scale revival of his reputation would have to rouse the reader's imagination.
要全面恢复布莱特声望还有赖于唤起读者们想象空间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释