有奖纠错
| 划词

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特。

评价该例句:好评差评指正

Les petits éleveurs avicoles ont reçu 43 200 poules pondeuses et 750 tonnes métriques d'aliments.

小规模饲养家禽领取了43 200只产卵鸡750公吨饲料。

评价该例句:好评差评指正

La population active est constituée d'éleveurs, d'agriculteurs et d'employés des secteurs structuré et non structuré.

人口的职业分布包括:牧以及城市正式部门非正式部门中的工人。

评价该例句:好评差评指正

On manque aussi de références précises à des organisations d'agriculteurs et d'éleveurs.

也没有具体提到的组织。

评价该例句:好评差评指正

Du Conflit communautaire entre agriculteurs et éleveurs.

耕作者牧者之间的社区冲突。

评价该例句:好评差评指正

Il y a également des tribus sédentaires d'éleveurs.

有些定居的部落中还包括牧

评价该例句:好评差评指正

Les Rizeigat du sud, ainsi que les Zaghawa, forment l'un des principaux groupes d'éleveurs sédentarisés.

在基本定居的牧当中,一个主要部落群是南里泽伊加特,以及扎格哈瓦人。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux éleveurs, ils ont dû faucher des fougères pour nourrir le bétail.

关于饲料,牧要砍伐软木来喂饲

评价该例句:好评差评指正

À mesure que les activités d'élevage s'étendent, le fardeau pesant sur les femmes éleveuses augmente.

着与有关活动的增加,妇女的负担在不断加重。

评价该例句:好评差评指正

Il faut noter que pendant plusieurs années après 1926, certains éleveurs ne suivirent pas cette nouvelle règle.

要指出的是,1926年以后的几年,一些业主并没有遵守这个新规则。

评价该例句:好评差评指正

Notre but est: de bonne foi avec les clients, service chaleureux pour les éleveurs!

诚信与客户合作,热情为牧服务!

评价该例句:好评差评指正

Dans le Mengzi, il n'est jamais question du rapport qu'un peuple nomade et d'éleveurs entretient avec les chiens.

在《孟子》书中,从来就没有游牧养狗人的关系问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a également encouragé les éleveurs à étendre leurs entreprises et à accroître leur production2.

这也鼓励牧业扩大企业,取得较高的场产出。

评价该例句:好评差评指正

Ce phoque mime son éleveur.

这个海豹模仿饲养员的动作。

评价该例句:好评差评指正

Des amendes totalisant 2 053 300 couronnes slovaques (51 332 euros) ont été imposées aux 48 éleveurs qui avaient souscrit à cette entente.

支持这项协议的48名猪饲养者被罚款共2,053,300克朗(51,332欧元)。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire de créer des écoles itinérantes pour les semi-nomades, les nomades et les éleveurs autochtones.

应当为半游牧、游牧牧的土著族设立流动学校。

评价该例句:好评差评指正

5 L'État partie souligne que le territoire où opèrent les membres du Comité des éleveurs de Muotkatunturi est vaste.

5 缔约国指出,Muotkatunturi牧委员会管理的地区面积与本案是相关的。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est particulièrement vrai des fabricants de crème glacée, des producteurs de légumes et des éleveurs de porcs.

最明显的例子是冰淇淋生产者、菜肉猪饲养者

评价该例句:好评差评指正

Parmi les éleveurs et les petits exploitants agricoles, nombreux sont ceux qui maîtrisent mal les principes de la diététique.

相当数量的缺乏有关营养的知识。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'adhésion des éleveurs à ces réformes reste d'autant plus limitée qu'ils n'en appréhendent pas toujours les enjeux.

而且,来者对于这些改革的支持仍然很有限,因为他们不一定总是了解其中的利害关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indétrônable, indéveloppable, indevinable, indévotion, index, indexage, indexation, indexé, indexer, indialite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Tout ça à cause de la sélection génétique faite par les éleveurs.

这一切都是因做出的基因选择

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais n'est-il pas possible pour les éleveurs de cohabiter avec le loup ?

可是不可能做到和狼共同生活吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Quand arrive l'été, certains éleveurs emmènent leurs troupeaux en montagne.

当夏天来临时,一些牧民会把他们的牛群带到山上。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

A part l'éleveur, personne ne les approche.

除了之外没有人接近他们。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'éleveur s'exécute lui aussi, non sans une certaine ironie.

无意讽刺什么,也是这样做。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il a parcouru 800 kilomètres pour rencontrer un éleveur de grillons.

他走了800公里去见一个蟋蟀

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Bien sûr, ce retour entraîne de nombreuses protestations de la part des éleveurs de bétail.

当然,这次回归导致家畜的人有许多抗议。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Je suis éleveur allaitant dans les Alpes, en Isère.

我是阿尔卑斯山伊泽尔的牧场主。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C’est ce qui est arrivé à des éleveurs de rennes dans l’île Liakhov.

这正是一些驯鹿牧民在利亚霍夫岛上遇到的情况。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Elle devient éleveuse de chat, puis juge de concours de chats.

她成了一名猫的,后来还成了猫展的评判官。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

L'éleveur est absent de la mort. Et ça, j'avais trouvé ça étonnant.

在动物死亡的时候离开,这让我

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Au Ve millénaire, ces populations d'éleveurs bâtissent également des mégalithes.

在第五千年时,这些牧民也建造巨石。

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Elle ne nécessite aucun équipement complexe et peut être réalisée par les éleveurs eux-mêmes.

不需要复杂的设备,农民自己就能完成。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Nous avons rendez-vous avec des éleveurs.

我们和有约会

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En attendant, ceux de cet éleveur n'ont que 2 pattes.

目前暂时这位的鸡还是有两只脚爪。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

On travaille avec des éleveurs locaux.

我们与当地殖户密切合作。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parfois, on parle aussi de paysan, de cultivateur, d'éleveur, de maraîcher, d'exploitant agricole ou encore de fermier.

有时,我们也可以把这种职业称之农民、种植者、菜农、农业经营者或农民。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cela fait plus de 30 ans que des éleveurs font appel à lui pour soigner leurs bêtes.

30多年来,们一直要求他照顾他们的动物。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ces dernières années, c'est particulièrement important pour les éleveurs de porcs et de volailles nourris au grain.

近年来,这一点对于用谷物喂猪和家禽的殖户来说尤重要。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Sur l'année 2022, les éleveurs porcins ont par exemple bénéficié d'une hausse spectaculaire du prix du porc.

例如,2022 年,猪肉价格大幅上涨,猪户从中受益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indifférent, indifférente, indifférentisme, indifférer, indigénat, indigence, indigène, indigénisme, indigéniste, indigent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端