有奖纠错
| 划词

1.On a délégué des élues à l'assemblée .

1.我们派一些代表出席了这次大

评价该例句:好评差评指正

2.Notre association vote pour élire un nouveau président.

2.我们协投票的主席。

评价该例句:好评差评指正

3.Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.

3.最后接受培训的女性有40%

评价该例句:好评差评指正

4.Mme Benavides a été élue Présidente et Rapporteuse.

4.贝纳维德斯女为主席兼报告员。

评价该例句:好评差评指正

5.Une commission a été élue pour faire avancer le processus.

5.举产生了一个委员,以便把这一进程推向前进。

评价该例句:好评差评指正

6.Mohtarma Benazir Bhutto a été élue Premier Ministre deux fois.

6.莫赫塔马·贝娜齐尔·布托两次总理。

评价该例句:好评差评指正

7.Zelmira Regazzoli a été élue Présidente du groupe de travail.

7.塞尔米拉·加索利女为主席。

评价该例句:好评差评指正

8.Miriam Mac Intosh (Suriname) a été élue Présidente par acclamation.

8.委员以鼓掌方式举马里亚姆·麦金托什(苏里南)为主席。

评价该例句:好评差评指正

9.19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.

9.1900万的居民被征集去参加他们

评价该例句:好评差评指正

10.Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.

10.每个委员可设立小组委员,小组委员举自己的主席团成员。

评价该例句:好评差评指正

11.Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.

11.一位妇女最近为市领导人。

评价该例句:好评差评指正

12.Elle avait elle-même été élue à la présidence des deux organisations.

12.该组织是海牙和平呼吁组织的创始成员之一,其代表了这两个组织的主席。

评价该例句:好评差评指正

13.Mme Polly Ioannou (Chypre) a été élue Présidente par acclamation.

13.以鼓掌方式举珀丽·伊奥安努女(塞浦路斯)为主席。

评价该例句:好评差评指正

14.Une seule femme a été élue lors de ces élections partielles.

14.在这些补中只有一名妇女

评价该例句:好评差评指正

15.Gaile Ann Ramoutar (Trinité-et-Tobago) a été élue Présidente à l'unanimité.

15.盖尔·安·拉穆塔尔女(特立尼达和多巴哥)获一致通过主席。

评价该例句:好评差评指正

16.Mme Asenaca Uluiviti (Fidji) a été élue Présidente à l'unanimité.

16.阿西纳卡·乌柳维蒂女(斐济)获一致通过主席。

评价该例句:好评差评指正

17.Mme Yolande Bike (Gabon) a été élue Présidente à l'unanimité.

17.委员一致出Yolande Bike女(加蓬)担任主席。

评价该例句:好评差评指正

18.Les grandes commissions tiennent des séances consé- cutives afin d'élire leurs présidents.

18.各主要委员同时开举其主席。

评价该例句:好评差评指正

19.Elle demande combien de femmes candidates à la députation ont été élues.

19.她想知道有多少争取职务的妇女候人实际

评价该例句:好评差评指正

20.Le Secrétaire exécutif demandera donc aux Parties d'élire le Président.

20.因此,执行秘书将要求举主席。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单菱形结, 单流制, 单硫锑铅矿, 单龙骨瓣的, 单路润滑, 单路由, 单卵的, 单卵双生, 单轮的, 单轮雄蕊的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

1.Des instances non élues n'ont aucune légitimité.

不是被选举出来机构没有一点合法性。

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

2.8-Vous oubliez les contractions et souvent les élisions.

经常忘记缩写和省音。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
圣母院》音乐剧 首演原声带

3.Ce monstre n'est-il pas celui qu'on élira ?

他不就是该加冕怪物?

「《圣母院》音乐剧 首演原声带」评价该例句:好评差评指正
Désintox

4.Escaut à Béziers, avant d’être élue en 1979 au Parlement européen.

从前在贝济耶埃斯考特,然后在1979年当选为欧洲员。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

5.Par exemple élire le Président de la République ou élire les membres du Parlement.

例如,选举共和国总统或选举成员。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

6.Ils élisent les membres de la Commission européenne.

他们选举欧盟委员成员。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

7.Si, ils sont tous les deux des élues!

不 他们两个都是被选中

「夜幕下故事」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

8.Toutes les personnes élues elle par tous les citoyens.

而这些代表是由公民们选出

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

9.Donc depuis 2014, le maire de Paris, c'est l'élue socialiste Anne Hidalgo.

所以,自2014年以来,市长就是社党代表Anne Hidalgo。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

10.On a donc des électeurs qui votent pour élire leurs représentants.

所以由选民投票选举他们代表。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

11.– Les admiratrices de Harry Potter devront espérer qu'à l'avenir il saura mieux choisir l'élue de son cœur.

“… … 对哈利·波特存有良好愿望人们希望,下次他再奉献真情时,一定要挑选一个更有价值候选人。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.– Je pense qu'il faudrait commencer par élire un chef, dit-elle.

“我想我们应该一个领导。”赫敏说。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

13.En attendant, les admiratrices de Harry Potter devront espérer qu'à l'avenir il saura mieux choisir l'élue de son cœur.

与此同时,对哈利·波特存有良好愿望人们希望,下次他再奉献真情时,一定要挑选一个更有价值候选人。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

14.De nouvelles élections législatives sont alors organisées pour élire de nouveaux députés.

然后组织新选举以选出代表。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

15.Cette semaine en Israël, nous allons voter pour élire les membres du Parlement.

本周在以色列,我们将投票选举员。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

16.Et oui, les Français élisent aussi ce qui décide des lois, l'Assemblée Nationale et le Sénat.

,法国人民还要选举出制定法律人,国民和参院。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

17.On est allés danser avec Michel et, comme tu adores danser… Et Élise, elle repart quand ?

我和Michel跳舞去了,你不是挺喜欢跳舞嘛… Élise呢?她啥时候走呢?

「Reflets 走遍法国 第一册(上)」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

18.Les 11 et 18 juin, les Français vont voter pour élire nos députés lors des élections législatives.

6月11号、6月18号选举时,法国人将选举员。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.Pour le contrecarrer, Rome élit un certain Quintus Fabius Maximus à la tête des armées de Rome.

为了阻止他,罗马选举了昆图斯·法比乌斯·马克西姆斯(Quintus Fabius Maximus)担任罗马军队统帅。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Celui-ci est sous sa protection directe, et ses membres pourront désormais élire eux-mêmes les successeurs de Gérard.

医院受到教皇直接保护,其成员从此可以自己参与热拉尔继任者选举。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单面啮合, 单面山, 单面斜屋顶, 单面型板, 单名, 单名数, 单名投票, 单命题的, 单脑优势, 单能的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接