有奖纠错
| 划词

Correspondance entre le Conseil de l'Émir et d'autres organes officiels de l'État.

埃米尔宫与国内其他官方机构之间的通信。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions également l'épouse de l'émir, S.A. Cheikha Mozah Bint Nasser Al-Misnad, de son intérêt et de sa contribution.

我们还感谢埃米尔王后谢哈·莫扎赫·本特·纳赛尔·米斯纳德殿下的关心和贡献。

评价该例句:好评差评指正

Son Altesse l'Émir du Qatar, le cheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, a décidé d'apporter toute l'aide possible aux victimes.

卡塔尔埃米尔哈马德·本·哈利法·阿勒萨尼陛下决定向受害者可能大的援助。

评价该例句:好评差评指正

Le Président : J'invite maintenant l'Émir de l'État du Qatar, S. A. le Cheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, à prendre la parole.

主席(以法语发言):我现在请卡塔尔国埃米尔谢赫哈马德·本·哈利法·阿勒萨尼殿下发言。

评价该例句:好评差评指正

Nos remerciements s'adressent également à tous les rois, émirs, présidents et dirigeants d'États du monde qui ont manifesté une solidarité sincère et indéfectible au peuple palestinien dans sa lutte pour la libération et l'indépendance.

我们也感谢所有对巴勒斯坦人民争取解放和独立的努力表示坚定和真诚声援的世界各国的国王、埃米尔、总和领导人。

评价该例句:好评差评指正

Le Président : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à l'Émir de l'État du Qatar, S. A. le Cheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

主席(以法语发言):我谨代表大会欢迎卡塔尔国埃米尔谢赫哈马德·本·哈利法·阿勒萨尼殿下前来联合国,邀请他向大会讲话。

评价该例句:好评差评指正

L'Émir de l'État du Qatar a mis l'accent sur les valeurs de la tolérance et de la diversité dans le monde d'aujourd'hui et a souligné le soutien et la contribution du Qatar au dialogue à trois niveaux : académique, médiatique, et gouvernemental.

卡塔尔国埃米尔强调了宽容和多样化在当今世界上的价值,表示卡塔尔支与三个层面上的对话:学术、媒体和政府。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil suprême des affaires familiales, créé par décret royal et placé sous l'autorité de S. A. Sheikha Mozah Bint Nasser Al-Misnad, l'épouse de l'émir, s'adresse à toutes les classes de la société, et notamment aux enfants, aux jeunes, aux femmes, aux personnes âgées et aux handicapés.

根据皇家法令建立的家庭事务最高委员会在埃米尔之妻谢哈·穆扎赫·宾特·纳赛尔·米斯纳德殿下的领导下,为所有社会阶层服务,其中包括儿童、青年、妇女、老年人和残疾人。

评价该例句:好评差评指正

Guidé par ces principes, le Gouvernement de l'État du Qatar, sur instruction de S. A.  le Cheikh Hamad Bin Khalifa Al-Thani, l'Émir de l'État du Qatar, a toujours cherché à renforcer ses activités dans le domaine de la jeunesse et du sport et à participer à l'action internationale.

本着这些原则,卡塔尔国政府依照卡塔尔国埃米尔谢赫哈马德·本·哈利法·阿勒萨尼殿下的指示,一直力求加强其在青年与体育领域的活动,与各项国际努力。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, un groupe d'individus a tiré profit de la situation, s'est adressé à la résidence de l'émir de la région, a demandé la libération de ce sorcier et tiré en direction de la résidence de l'émir, provoquant la mort d'un des agents de garde et en blessant trois autres.

保安警察曾搜查该人房屋,搜查时,在场多人中,一人向警察开枪,一名警察受重伤。

评价该例句:好评差评指正

Ce Débat se déroule cinq ans après la session extraordinaire consacrée aux enfants, à laquelle participèrent 190 États et une délégation de haut niveau de l'État du Qatar présidée par S. A. Sheikha Mozah Bint Nasser Abdullah Al-Misnad, l'épouse de S. A. Sheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, l'Émir de l'État du Qatar.

本次会议是在儿童问题特别会议召开五年之后举行的,190个国家出席了那次特别会议,卡塔尔国埃米尔谢赫·哈马德·本·哈利法·阿勒萨尼陛下的王后谢哈·穆扎赫·本·纳赛尔·米斯纳德殿下率领卡塔尔国的一个高级代表团出席了那次会议。

评价该例句:好评差评指正

Sous la direction de S. A. l'Émir Hamad Bin Khalifa Al-Thani, le Qatar croit à l'importance du rôle des femmes dans l'édification de la famille, de la société et de l'État moderne, sur la base des efforts de tous les citoyens, et estime que le développement ne peut se concrétiser sans la participation des femmes.

在谢克·哈马德·宾·卡利法·塔尼埃米尔殿下的领导下,卡塔尔相信妇女在其所有公民努力的基础上在建立家庭、社会和现代国家方面可以发挥重要作用,而且还认为没有妇女的与发展便不会取得其预期结果。

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'inspection sur place, le requérant a fourni des justificatifs, dont un certain nombre de lettres portant une date comprise dans la période de l'invasion et de l'occupation du Koweït, adressées par l'émir d'Al Khafji et au secrétaire général de la Société de bienfaisance, lui demandant d'accorder une aide en espèces aux réfugiés koweïtiens par prélèvement sur un fonds intitulé "Comité d'aide aux Koweïtiens déplacés".

在现场视察时,索赔人了证据,其中包括伊拉克入侵和占领科威特期间的一些信件,发信人海夫吉的埃米尔致函慈善协会,要求由名为“援助科威特流离失所者委员会”的基金拨款资助科威特难民。

评价该例句:好评差评指正

J'ai l'honneur d'informer l'Assemblée générale des activités importantes menées par l'État du Qatar dans le cadre de la promotion et de la célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille, sous l'égide et grâce à la générosité de S. A. Sheikha Mozah Bint Nasser Abdullah Al-Misnad, épouse de Son Altesse l'Émir de l'État du Qatar et Présidente du Conseil suprême des affaires familiales.

我荣幸地向大会报告卡塔尔国在卡塔尔国埃米尔殿下王后谢哈·莫扎赫·本特·纳赛尔·米斯纳德殿下的慷慨赞助下为促进和庆祝国际家庭年十周年所开展的广泛的活动。

评价该例句:好评差评指正

Sur la base de ses propres résolutions concernant l'éducation et du document établi par S. A. R. l'Émir Abdallah Bin Abd Al-Aziz, et compte tenu de leur importance pour le développement global de l'éducation, le Conseil suprême a pris note des progrès accomplis dans l'exécution du plan conjoint d'amélioration des programmes d'éducation publique, des vues exprimées par l'organe consultatif sur l'éducation et la recherche scientifique, et de l'étude sur l'éducation établie par un groupe d'experts, en application d'une résolution prise par le Conseil à sa vingt-troisième session.

最高理事会根据其就教育问题通过的决议,特别是以阿卜杜拉·本·阿卜杜勒·阿齐兹王子殿下出的远见声明的内容为基础,同时意识到这项声明对全面发展教育事业的重要性,审查了制订其教育课程联合计划的执行进度;同时,最高理事会还审查了教育和科学研究咨询委员会的意见和专家小组的研究报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de l'Émir de l'État du Qatar.

主席(以英语发言):大会现在听取卡塔尔国埃米尔的讲话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sensitivité, sensitogramme, sensitomètre, sensitométrie, sensitométrique, sensitor, sensoriel, sensorimétrie, sensorimétrique, sensorimoteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年11合集

Hier, l'émir du Qatar a reçu un appel de J.Biden pour faire avancer les négociations.

昨天,卡塔尔米尔接到拜登的电话,要求推进谈判。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10合集

L'émir du Qatar veut faire entendre sa voix.

卡塔尔米尔希望让人们听到他的声音。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6合集

Selon la Constitution, cette fonction revient au fils de l'émir.

根据宪法,这项职能属于米尔之子

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8合集

L'émir a les moyens de payer pour rien.

米尔有能力不花钱。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

L'émir Izoard combat toujours à cet endroit des lignes.

米尔·伊佐尔德 (Emir Izoard) 仍在这条线上战斗。

评价该例句:好评差评指正
Le monde à 18h50

Il a reçu l'émir du Qatar, s'est rendu en Arabie saoudite et en Turquie.

他接见卡塔尔米尔, 访问沙特阿拉伯和土耳其。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Mais ces émirs, ils existent depuis longtemps, bien avant qu'on leur ait attribué une fonction officielle.

但是这米尔他们已经存在很长时间,早在他们被赋予正式职能之前。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Comment, dans cette bousculade, retrouver le fameux émir ?

在这场狂奔中,我们怎么能找到著名的米尔呢?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6合集

Le nouvel émir du Qatar, prononcera ce mercredi un discours à la nation, au lendemain de son intronisation.

卡塔尔新任米尔将于周三,也就是他登基后的第二天向全国发表讲话。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Avant d'être un chef d'État, un émir, c'est un chef, un chef de tribu, un prince.

在成为国家元首、米尔之前,他是酋长、部落首领、王子。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Je me suis mal expliqué : c'est Izoard, l'émir, que je dois tuer.

“我把自己解释得很糟糕:我必须米尔伊佐尔。”

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

L'émir, drapé dans un manteau vert, interrogeait l'horizon.

米尔披着一件绿色的斗篷,审视着地平线。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

L'émir leva la main en l'air, les doigts serrés.

米尔将手举向空中,手指紧握。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Raimbaut tira l'épée ; l'émir en fit autant.

雷姆博特拔出他的剑;米尔也做同样的事情。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

MM. Tillerson et Sedwill ont réaffirmé leur soutien aux efforts de médiation de l'émir du Koweït, cheikh Sabah Al-Ahmad Al-Jabir Al-Sabah.

毫米。蒂勒森和塞德威尔重申支持科威特米尔谢赫萨巴赫·艾哈迈德·贾比尔·萨巴赫的调解努力。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Puis, même le désir de venger dans le sang de l'émir Izoard le meurtre de son père n'était plus aussi violent.

然后,即使是用米尔·伊佐尔德 (Emir Izoard) 的鲜血为谋他父亲报仇的愿望也不再那么强烈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12合集

L'émir, à gauche, tout sourire avec celui qui était jusqu'alors un de ses principaux ennemis: le prince Ben Salmane d'Arabie saoudite.

左边的米尔面带微笑地看着他的主要敌人之一:沙特阿拉伯的本·萨勒曼王子。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

On parle couramment des émirats du Golfe, qu'ils fassent ou non partie des Émirats arabes unis, on est donc chez les émirs.

我们通常说的是海湾酋长国,不管他们是不是阿拉伯联合酋长国的一部分,所以我们属于米尔

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Excusez-moi, j'avais confondu : l'émir Izoard est sur le mamelon de droite !

对不起,我搞糊涂Emir Izoard 在正确的上!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5合集

Mais bien avant cette montée en puissance de l’organisation Etat Islamique Abou Wahib, surnommé l’émir militaire s’illustre par ses faits d’armes souvent filmés.

但早在伊斯兰国组织 Abu Wahib 的权力崛起之前,绰号军事米尔, 以其经常拍摄的武功而闻名。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sensuellement, s'ensuivre, sentant, sente, sentence, sentencieusement, sentencieux, senteneieusement, senteur, senti,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端