C'est une expérience qui donne à penser.
是值深思的经历。
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值骄傲的。
Cela mérite une fête.
事值庆祝。
Il vaut la peine que vous faites, l'amour qui vous aiment vaut.
做值你做的事,爱值你爱的人。
Ce problème vaut la peine qu'on le discute.
个问题值讨论。
Ce garçon mérite qu'on s'occupe de lui.
值关心。
La chose en vaut bien la peine.
事很值一做。
Il n'y a pas de quoi crier au miracle.
没有什么值怪的。
Cela n'est pas digne que vous vous y arrêtiez.
不值您注意。
Les bois pétrifiés valent la peine de collectionner.
些木化石值收藏。
Qu’y a-t-il à voir dans les environs?
郊外有什么值看的?
Ce garçon ne mérite pas de aimer.
个男生不值你爱。
Personne ne mériterait tes larmes. Le seul qui le mérite ne te ferait jamais pleurer.
没有人值让你为他/她流泪,值让你么做旳人不会让你哭泣。
Est une unité de gestion de confiance.
是一家值信赖的管理单位。
L'occasion, aussi, de déguster quelques bons vins des vignerons angevins.
安茹省的葡萄酒也值品尝。
Nous avons bien fait de rester plus longtemps. Nous ne regrettons pas notre venue.
留下很值,我们不虚此行。
Un des plus beaux films français actuellement sur les écrans.
法国目前最值一看的电影之一。
Certes, le spectacle est curieux et mérite bien l'attention des spectateurs.
种情景确实稀奇,值观众注目。
C'est un jour à marquer d'une pierre blanche.
是一个值纪念的重要日。
Tout ce qu' il a dit est fort douteux .
他说的一切很值猜忌 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce mariage devrait vous toucher plus que les bêtises de vos ouvriers… Enfin, je le veux, ne me contrariez pas.
对你,门亲事应当比你那些工们的胡闹更值得关心… … 总,么办,不用你管。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释