有奖纠错
| 划词

Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.

医生和药剂师的职责完全一样

评价该例句:好评差评指正

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有句子的结构并都是一样的。

评价该例句:好评差评指正

Pas la même que celle des lampes ordinaires.

与普一样

评价该例句:好评差评指正

Les gens n’ont pas le même caractère.

个人的性格也一样

评价该例句:好评差评指正

La situation est différente pour chaque personne.

每个人的情况一样

评价该例句:好评差评指正

La récolte est très variable selon les années.

每年的收成很一样

评价该例句:好评差评指正

C'est autre chose que je ne pensais.

这和我想的一样

评价该例句:好评差评指正

Ils n'ont pas la même approche de la question.

们对此题采用的方法一样

评价该例句:好评差评指正

C’est vrai que le visage est different chaque jour.

真的发现每天都是一样的。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.

各地区的调查结果一样

评价该例句:好评差评指正

Le problème de la mode en 1925 était bien différent.

1925年的题是很一样的。

评价该例句:好评差评指正

Elle a beau vous aimer et vous aider, ça n'est pas pareil !

她爱你和她帮助你这并一样

评价该例句:好评差评指正

Ces nations diffèrent entre elles par le langage, les institutions et les lois.

这些国家的语言、风俗和法律都一样

评价该例句:好评差评指正

EIles ont une taille distincte, même si elles sont jumelles.

虽然她们是双胞胎,但是体型完全一样

评价该例句:好评差评指正

En réalité, les prix évoluent à des rythmes différents.

实际上,不同商品的价格变化频率也一样

评价该例句:好评差评指正

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作品之前的想法一样,就是失败。

评价该例句:好评差评指正

Cet été est bien sûr que différent,excellent et mémorable.

这个夏天是绝对得一样、精彩而且令人难忘。

评价该例句:好评差评指正

Votre choix aujourd'hui, demain sera une autre récolte.

您今天的选择,明天将会得到一份一样的收获。

评价该例句:好评差评指正

Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.

她开始进入一个跟她原来的生活完全一样的世界。

评价该例句:好评差评指正

J'ai rencontre beaucoup de gens different, beaucoup de gens interessant !

我遇见了很多一样的人,很多有意思的人!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bissolite, Bisson, bistable, bistagite, bistandard, bistoquet, bistorte, bistouille, bistouri, bistournage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Pas celui-là. Ils n'ont pas la même taille...

,不是这张,大小一样

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Les coquilles de chaussettes, elles ne sont pas pareilles.

袜子花纹一样啊。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce qui change c'est la façon d'y arriver.

一样是实现方式。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Tu le vis pas exactement de la même manière .

你有一样法。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Mais ce n'est quand même pas la même chose.

但这毕竟一样了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Voila donc pour le poulet, c'est pas comme le boeuf.

所以鸡肉和牛肉一样

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Il ne leur ressemble pas du tout!

一样

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Mais enfin, maman, c'est pas pareil !

可这毕竟一样,妈妈!

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Mais les conditions de voyage ne sont pas les mêmes.

但旅行条件并一样

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ils font des analyses de sujets complètement différents.

分析主题一样

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Cependant, Mme Dupont n’avait pas son air ordinaire.

可是Dupont夫人和平时一样

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ouais. Parce que c'est pas pareil !

因为是一样

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Frère on a pas la même vie !

兄弟,我生活一样

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

» et pourtant, ils ne disent pas la même chose.

然而,他一样

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Eh bien non, pas du tout.

这天很一样

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc, ils ont des perspectives très différentes.

所以,他视角非常一样

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ouais non mais chiffre, ça c'est différent.

,不对,数字一样

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est comme pas du tout la même chose qu'à Paris.

这和巴黎情况一样

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La farine, pour commencer, n'est plus vraiment la même.

首先,使用面粉一样了。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Alors tous les pays n’ont pas une carte d’identité.

每个国家用身份证一样

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bitumer, bitumeux, bituminer, bitumineux, bituminifère, bituminisation, bituminite, bituminologie, biturbine, biturbopropulseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接