Toutes les phrases n'ont pas la même structure.
所有句子结构并不都是一样。
J'ai rencontre beaucoup de gens different, beaucoup de gens interessant !
我遇见了很多不一样人,很多有人!
Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
她开始进入一个跟她原来生活完全不一样世界。
C'est autre chose que je ne pensais.
这和我想不一样。
C’est vrai que le visage est different chaque jour.
真发现每天都是不一样。
Le problème de la mode en 1925 était bien différent.
1925年时尚问题是很不一样。
Vous autres les professionnels, vous ne pensez pas comme nous, les sportifs amateurs.
你们是专业动员, 想法和我们这些业余动员不一样。
Votre choix aujourd'hui, demain sera une autre récolte.
您今天选择,明天将会得到一份不一样收获。
Chaque enfant est différent, mais tous les bébés sont à croquer, surtout ce bébé!
每个孩子都不一样,但所有小宝贝都让人想要咬一,是这个小宝贝!
Les avis concernant la qualité et l'efficacité des programmes sont partagés.
但人们对方案质量和影响反馈是不一样。
Toutefois, la question du droit applicable est distincte de celle de l'administration de la justice.
适用立法实质内容这个问题同行政司法机制问题是很不一样。
Ce qui change d'une époque à l'autre, ce sont les acteurs et les circonstances.
一个时代与另一个时代不同之处在于,角色和关联对象是不一样。
À l'instar de l'obligation de non-discrimination, c'est une obligation d'application immédiate.
同不歧视规定一样,这项权利直接适用。
Il parle autrement qu'il ne fait.
他说和做不一样。
Il parle autrement qu’il ne pense.
他说与想不一样。
Pour le Gouvernement angolais, mineurs et marchands ne sont pas à placer dans la même catégorie.
就安哥拉政府而言,挖掘者和钻石贩子是不一样。
J'ai vu la même prépitation des passants, j'ai vu les mêmes gratte-ciel rederessants, je ne vois plus ma solitude.
一样行人匆匆,一样高楼林立,不一样是我不再孤独。
Je commence a découvrir une vie differente jour après jour auprès de toi, comme je ne l'avais jamais connu.
一天有一天,我在你身边发现不一样生活,就好像我从来不知道这样生活。
Il a également participé fidèlement au Registre des armes classiques, contrairement à de nombreux pays de notre région.
与我们许多邻国不一样是,以色列也本着诚参加了联合国登记册。
AprEs quelques annEes tu seras diffErente : ta personnalitE, ton corps, tu es maintenant en transition.
几年之后也许你会变不一样了:比如你性格,你身体,而现在你一直都处变化中.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu le vis pas exactement de la même manière .
你有样的看法。
Il s’ennuyait. Il voulait donc avoir une nouvelle vie ailleurs.
他高兴。所以他想有个新的样的生活。
C'est normal parce que le jeu maintenant c'est de ne plus faire pareil.
这很正常,因的游戏是做样的动作。
C'est bien, on se parle plus qu'au bureau. C’est différent.
这很好,我们比办公室聊的还多。这是很样的。
Tous les ESFJ ne sont pas pareils.
所有的ESFJ也都是样的。
Ça me plaît assez, d'apprendre aussi, des fois, des choses différentes.
有时候,学习样的事情也让我感到很高兴。
J'ai voulu la séduire en faisant quelque chose d’extraordinaire.
我想做样的事情来吸引她。
Karl Lagerfeld les multiplie, les surjoue, les transfigure en strass ou en résine.
卡尔·拉格斐设计中大量使用皮穿链,用莱茵石和名贵树脂,展样的姿态。
Suivant que vous prendrez 100 caisses ou 10000 caisses, ce ne sera pas pareil.
订购100箱和订购1000箱,价格是样的。
Ce qui change c'est la façon d'y arriver.
样的是实方式。
En Provence, un repas de Noël différent des autres régions de France est servi.
普罗旺斯,有和法国其他地区样的圣诞大餐。
Saviez-vous que les saisons astronomiques n’ont rien à voir avec nos quatre saisons?
你们知道天文季节跟我们的四季是样的吗?
On ne peut pas comparer les cabanes avec des rondins différents.
我们能用样的圆木来比较小屋。
Parce qu'à la maison, ce n'est pas pareil.
因家里做的样。
Ça fera quelque chose qui ne ressemble pas aux autres assiettes.
能做出和别人样的菜。
Ouais. Parce que c'est pas pareil !
是的因是样的!
La religion ici, ce n’est pas pareil qu’en Europe hein, c’est un peu différent.
这里的宗教和欧洲的样,有点区别。
Ça change des supermarchés, surtout, c'est bien meilleur, on confirme !
这跟超市样,尤其这里的东西好多了,我们敢肯定!
J’aimerais raconter quelques petites choses un peu… peut-être un petit peu différentes.
我想讲可能样的小事情。
J'espère que tu as apprécié cette vidéo différente des autres.
希望你喜欢这个与往常样的视频。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释