有奖纠错
| 划词

Comme les pays voisins d'Europe avec lesquels elle est liée, la France connaît aujourd'hui une période particulière.

与法国有联系欧洲邻国一样,法国正经历着一个寻常

评价该例句:好评差评指正

Les cinq années qui se sont écoulées depuis Istanbul ont été remarquables pour mon propre pays, car cela a coïncidé avec la période de croissance économique la plus soutenue et la plus intense que l'Irlande a connue depuis plusieurs dizaines d'années.

自从伊斯坦尔以来里对于我国来说是非常寻常,因为这同爱尔兰数十来从未经历最为持久和密集经济增长期相稳合。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chi-carré, chiche, chiche-kebab, chichement, chichi, chichiteux, chiclayo, chicle, chiclé, chicon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Elle a dû connaître des expériences traumatisantes dans son enfance pour développer un tel autisme, avait poursuivi Wang Miao, un peu par amertume.

我觉她童年一定有寻常经历了自闭症。”汪淼说,多少有一些酸葡萄心理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chien de mer, chien-assis, chien-chien, chiendent, chiengmai, chienlit, chien-loup, chienne, chiennée, chienner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接