Il existe la position inégalitaire entre les hommes et les femmes.
男女之间地位。
Il existe des inégalités entre les hommes et les femmes.
男人和女人之间存在着一些。
Cette loi a été votée dans le but de réduire les inégalités.
投票通过了这条为了减少现象的法律。
La société se dualise du fait des inégalités sociales.
由于社会而形成社会上二元对立的状况。
Cette guerre inégale ne cessera sans doute jamais.
这种战可能停止。
L'inégalité a aussi une dimension intergénérationnelle qui, pour beaucoup, est héritée dès l'enfance.
也有其世代相传的一个层面,许多人很早就继承了这种。
Depuis trente ans, la croissance économique mondiale s’est accompagnée d’un creusement massif des inégalités.
近三十年以来,世界经济增长是与加剧相伴而行的。
Ces inégalités se manifestent dans plusieurs domaines.
这些体现在许多方面。
Les inégalités au sein des pays sont de plus en plus marquées.
各国内部的正在扩大。
C'est en général le coefficient de Gini qui mesure l'inégalité de la répartition des revenus.
收入通常以吉尼系数衡量。
Les inégalités et l'injustice ne cessent de croître.
和非正义正在抬头。
Les indicateurs montrent quelles sont les causes profondes de l'inégalité dans ce domaine.
指标表明这种的根源。
Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.
百慕大依然存在各种社会经济。
Une telle approche peut conduire à l'inégalité.
这样的思维方法会导致。
Les inégalités se ressentent également au niveau du territoire.
在地域方面也存在现象。
L'inégalité entre les pays et à l'intérieur des pays s'accentue.
各国之间及内部的加剧。
Les fortes inégalités entravaient la croissance économique.
高度的会阻碍经济增长。
Bon nombre de défis trouvent leur origine dans l'iniquité ou la discrimination.
许多挑战都源于和歧视。
Ceci est une source d'inégalité entre homme et femme.
这就是男女的根源之一。
Les inégalités entre pays se sont accentuées.
各国之间的程度日益扩大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les inégalités, si elles sont justifiées, ou si leurs causes sont non maîtrisables, on les accepte.
不等,如果是合理的,或者不等的原因是可控的,人们就接受不等。
Et une inégalité non justifiée, ça s’appelle un privilège.
而且没有理由的不等,叫做特权。
Surtout que la société était extrêmement inégalitaire.
这主要是因为社会极其不等。
Sous cette condition, les gens admettent les inégalités.
在这个条件下,人们接受了这些不等。
Internet est en effet potentiellement porteur de nouvelles inégalités.
网络有可能会导致新的不等。
C'est éviter que les inégalités ne se reproduisent.
这样就能避免不等。
Non, il faut combattre les inégalités.
不,要除不等。
Ce ne serait ni digne ni équitable.
这是既不高尚的也是不等的。
Or, on les corrige pas assez dès le début.
然而,从一开始我们就没有充分纠正这些不等现象。
Alors effectivement, ce que les gens n’admettent pas, c’est les inégalités non justifiées.
所以事实上,人们不接受的,是没有理由的不等。
Les inégalités s'accumulent, qu'elles soient géographiques, économiques ou culturelles.
各方面的不等在聚积,包括国土、经济、文化等方面。
Ce régime inégalitaire, répressif et antisémite, devient une menace pour les pays voisins.
这种不等、压迫和政策构成了对邻国的威胁。
C'est une forme d'inégalité inacceptable dans un pays qui prétend être égalitaire.
在一个自称等的国家这是一种让人无法接受的不等的形式。
Cette relation qui était supposée être la nôtre est devenue au fil des ans la tienne.
我们的关系已经越来越不等了,完全是由你来主导。
Parce que je suis pas victime de ces inégalités-là et j'ai mis longtemps à les constater.
因为我不是这个不等现象的受害者,所以我很久之后才了解这个概念。
Un engagement qui me lie sans vous obliger à rien n’est point égal, je le refuse.
一份合同拴住了我,您却不承担任何义务,这不等,我不能接受。”
Pour les commanditaires de l'étude, de tels écarts s'expliqueraient avant tout par un inégal accès aux soins.
对于研究的发起人而言,首先可以通过不等的医疗条件来解释这种差异。
Pourtant, malheureusement, les sociétés se sont construites sur des illégalités et certains préjugés continuent d’exister malgré la loi.
然而,不幸的是,社会建立与不等之上,某些偏见无视法律,继续存在。
Pour autant, notre volonté de sauver notre modèle par répartition et d'en corriger les inégalités n'a pas changé.
然而,我们希望拯救我们的分配模式并纠正其不等现象的愿望并没有改变。
C'est une égalité qui ne pourra jamais être atteinte.
这种等就不可能实现。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释