有奖纠错
| 划词

Il en a vu, dans sa vie.

他生活中遭到过许多不幸

评价该例句:好评差评指正

Ils ont tous raconté leurs malheurs.

他们都诉说不幸

评价该例句:好评差评指正

Les inondations portent malheur.

大洪水带来不幸

评价该例句:好评差评指正

L'heure était venue à laquelle l'infortunée allait mourir.

那个不幸的女人死亡的时刻就要到

评价该例句:好评差评指正

Cet homme riche soulage souvent les malheureux.

这个有钱人经常接济不幸的人。

评价该例句:好评差评指正

L'infortune est la sage femme du génie.

不幸总与天才为伴。

评价该例句:好评差评指正

Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons.

不幸的小渔夫,为能够吃上几条小鱼,耐心地等着。

评价该例句:好评差评指正

L'écriture fut la seule chose à la hauteur de cette catastrophe d'enfant.

写作是这不幸的孩子唯一能做的事情。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont raconté tout ce qui est de leurs malheurs.

他们诉说的全部不幸

评价该例句:好评差评指正

Son programme consiste à aider les déshérités.

他的计划旨帮助那些不幸的人。

评价该例句:好评差评指正

On peut dire que cette femme remarquablement intelligente a été certainement très malheureuse.

可以说,这位超凡聪明的女子世时一定很不幸

评价该例句:好评差评指正

Mais un malheur est dessous, permanent, inoubliable.

可是不幸那下面流淌,铭心刻骨。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, il n'a pas trouvé l'adresse encore une fois.

问题为何被关闭1.不幸的是,他又没有找到地址。

评价该例句:好评差评指正

Sa mort est une calamité pour la famille.

他的去世对一家人来说是个不幸

评价该例句:好评差评指正

Il a pressent un malheur .

他揣测到不幸之事。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.

不幸的孩子都希望快点长大。

评价该例句:好评差评指正

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视的人们,生活的不幸与不公正使他们变得极其敏感和暴力。

评价该例句:好评差评指正

Il nous raconte sa mésaventure avec un luxe de détails .

他非常详细地向我们描述他的不幸遭遇。

评价该例句:好评差评指正

Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.

这个事故只不过是以后落他头上的一连串不幸的前兆。

评价该例句:好评差评指正

Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.

但是Alex的工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸的恋人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


periclase, périclase, periclinal, périclinal, péricline, périclinoïde, péricliter, péricolite, péricololyse, péricolpite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(下)

Malheureusement, la patronne ne le crut pas et exigea son argent tout de suite.

不幸的是,老板立马就不相信这番关于钱的说辞。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语

Mais non. Tu n’es pas malheureux. Tu es amoureux.

才不是,你不是不幸,你是陷入爱河了。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

À part ces ennuis, je n'étais pas trop malheureux.

除了这些烦恼外,我不算太不幸

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Revenons, c’est une nécessité de ce livre, sur ce fatal champ de bataille.

我们再来谈谈不幸的战场,这对本书是必要的。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Malheureusement, la tour s’est écroulée et l’empereur a disparu sous les débris.

不幸地是,塔倒了,皇帝被掩埋在废墟中。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Ils seront malheureux jusqu’à leur mort !

他们将会不幸至死啊!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Malheur, hélas ! à qui n’aura aimé que des corps, des formes, des apparences !

不幸的是些只爱躯壳、形体、表相的人,唉!

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Superstudio rompt avec l'architecture visant le bonheur de l'homme et imagine son malheur.

Superstudio 打破以人类幸福为目标的建筑,想象人类的不幸

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Lisa a eu la malchance de travailler sous les ordres d'un directeur qui adorait parler.

丽莎很不幸地在一个爱说三道四的经理手下工作。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ce soir-là, heur et malheur étaient mêlés.

上,幸福与不幸交织在一起。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Malheureusement, ces Français ne font aucun effort pour adapter leur façon de parler.

不幸的是,这些法国人根本不会努力改变他们的说话方式。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais heureusement, aujourd'hui, elle n'est plus utilisée, sauf par quelques idiots.

不幸的是,如今,这个表达不再使用了,只有几个傻子在用。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais malheureusement pour lui, il a pas plus de succès avec les éditeurs belges.

不幸的是,在比利时编辑中,他并未获得更大的成就。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 近平主席讲话

Mes pensées les plus sincères à chaque personne qui a eu le malheur d’être contaminée!

向所有不幸感染的病患者表示慰问!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut utiliser l’imparfait parce qu’il est mort, malheureusement il y a quelques jours.

应该要用未完成过去时,因为不幸的是,几前他去世了。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Malheureusement, ils n'ont pas voulu reprendre l'affaire.

不幸的是,他们不想接手农场。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et malheureusement, c'est loin d'être le seul problème de santé qui touche les bouledogues français.

不幸的是,法国斗牛犬有的健康问题远不止这一个。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous passez 3 jours merveilleux ensemble, mais malheureusement, la fin des vacances arrive.

你们一同度过了美妙的三,但不幸的是,假期结束了。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Malheureusement, un grave trouble vinrent frapper Madara.

然而不幸的是,一个可怕的麻烦打击了宇智波斑。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Sortir de la partie et malheureusement On est plus dedans, c’est terrible pour Patator.

退出游戏,不幸的是不能再返回游戏,这对Patator来说太糟糕了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


péritonéoscope, péritonisation, péritonisme, péritonite, péritoxine, péritrique, pérityphlite, pérityphlo, périurbain, périurétral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端